Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Boxiang Sun
gitlab-ce
Commits
496b6d2b
Commit
496b6d2b
authored
Jul 11, 2017
by
黄涛
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
merge pipeline charts translate to gitlab.po
parent
7186a470
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
56 additions
and
72 deletions
+56
-72
locale/zh_CN/gitlab.po
locale/zh_CN/gitlab.po
+56
-2
locale/zh_CN/part.po
locale/zh_CN/part.po
+0
-70
No files found.
locale/zh_CN/gitlab.po
View file @
496b6d2b
...
...
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-
19 15:50-05
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-
28 13:32+02
00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
6-27 03:1
8-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
7-10 09:5
8-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: zh-CN\n"
...
...
@@ -27,6 +27,13 @@ msgstr[0] "%d 次提交"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交于 %{commit_timeago}"
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] "%d 条流水线"
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "持续集成数据图"
msgid "About auto deploy"
msgstr "关于自动部署"
...
...
@@ -184,6 +191,9 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "提交"
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr "最近30次提交相应持续集成花费的时间(分钟)"
msgid "Commit message"
msgstr "提交信息"
...
...
@@ -223,6 +233,11 @@ msgstr "复制提交 SHA 的值到剪贴板"
msgid "Create New Directory"
msgstr "创建新目录"
msgid ""
"Create a personal access token on your account to pull or push via "
"%{protocol}."
msgstr "在帐户上创建个人访问令牌,以通过%{protocol}来拉取或推送。"
msgid "Create directory"
msgstr "创建目录"
...
...
@@ -241,6 +256,9 @@ msgstr "派生"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "标签"
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr "创建个人访问令牌"
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 时区"
...
...
@@ -405,6 +423,15 @@ msgstr "循环周期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "周期分析简介"
msgid "Jobs for last month"
msgstr "上个月的作业"
msgid "Jobs for last week"
msgstr "上个星期的作业"
msgid "Jobs for last year"
msgstr "去年的作业"
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "停用"
...
...
@@ -567,6 +594,21 @@ msgstr "流水线计划"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "流水线计划"
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失败:"
msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
msgstr "总体统计数据"
msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
msgstr "成功率:"
msgid "PipelineCharts|Successful:"
msgstr "成功:"
msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr "总计:"
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "是否启用"
...
...
@@ -597,6 +639,18 @@ msgstr "目标"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Pipelines"
msgstr "流水线"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "流水线统计图"
msgid "Pipeline|all"
msgstr "所有"
msgid "Pipeline|success"
msgstr "成功"
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "于阶段"
...
...
locale/zh_CN/part.po
deleted
100644 → 0
View file @
7186a470
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 09:00-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] "%d 条流水线"
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "持续集成数据图"
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr "最近30次提交相应持续集成花费的时间(分钟)"
msgid ""
"Create a personal access token on your account to pull or push via "
"%{protocol}."
msgstr "在帐户上创建个人访问令牌,以通过%{protocol}来拉取或推送。"
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr "创建个人访问令牌"
msgid "Jobs for last month"
msgstr "上个月的作业"
msgid "Jobs for last week"
msgstr "上个星期的作业"
msgid "Jobs for last year"
msgstr "去年的作业"
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失败:"
msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
msgstr "总体统计数据"
msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
msgstr "成功率:"
msgid "PipelineCharts|Successful:"
msgstr "成功:"
msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr "总计:"
msgid "Pipelines"
msgstr "流水线"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "流水线统计图"
msgid "Pipeline|all"
msgstr "所有"
msgid "Pipeline|success"
msgstr "成功"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment