Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
erp5
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Labels
Merge Requests
7
Merge Requests
7
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Jobs
Commits
Open sidebar
Jérome Perrin
erp5
Commits
a8078ac8
Commit
a8078ac8
authored
Jun 23, 2020
by
Jérome Perrin
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n_fr: a few more PDM translations
parent
6e378e6c
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
3 deletions
+15
-3
bt5/erp5_l10n_fr/MessageTranslationTemplateItem/fr/erp5_ui/translation.po
.../MessageTranslationTemplateItem/fr/erp5_ui/translation.po
+15
-3
No files found.
bt5/erp5_l10n_fr/MessageTranslationTemplateItem/fr/erp5_ui/translation.po
View file @
a8078ac8
...
...
@@ -6499,6 +6499,9 @@ msgstr "Nombre entier utilisé pour classer l'agent."
msgid "Interaction Workflow Definition"
msgstr "Définition du workflow d'interaction"
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
msgid "Internal Invoice Transaction"
msgstr "Écriture interne"
...
...
@@ -6577,6 +6580,9 @@ msgstr "Livraisons internes à recevoir"
msgid "Internal Packing Lists to Ship"
msgstr "Livraisons internes à expédier"
msgid "Internal Price"
msgstr "Prix Interne"
msgid "Internal Reference"
msgstr "Référence interne"
...
...
@@ -9448,6 +9454,9 @@ msgstr "Prix"
msgid "Price Currency"
msgstr "Devise"
msgid "Price Precision"
msgstr "Précision du prix"
msgid "Price Validity"
msgstr "Validité du prix"
...
...
@@ -11722,6 +11731,9 @@ msgstr "Mouvement de simulation"
msgid "Simulation Movement Interaction Workflow"
msgstr "Workflow d'interaction des mouvements de simulation"
msgid "Simulation Period"
msgstr "Période de simulation"
msgid "Simulation State"
msgstr "État de simulation"
...
...
@@ -14395,9 +14407,6 @@ msgstr "Utile pour les lignes intermédiaires. Par défaut, les ligne de feuille
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "User ${user} does not exist."
msgstr "L'utilisateur ${user} n'existe pas."
...
...
@@ -14434,6 +14443,9 @@ msgstr "Compte utilisateur"
msgid "User accounts configuration"
msgstr "Configuration des comptes utilisateur"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Using category for section is invalid."
msgstr "Utiliser des catégories comme sections est invalide."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment