Commit f6003ffa authored by GitLab Crowdin Bot's avatar GitLab Crowdin Bot

New translations gitlab.pot (Chinese Traditional)

[skip ci]
parent 0fa8091b
...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" ...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n" "X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n" "X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n" "X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 08:30\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-31 08:53\n"
msgid " and" msgid " and"
msgstr " 和" msgstr " 和"
...@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgid "PrometheusAlerts|Operator" ...@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgid "PrometheusAlerts|Operator"
msgstr "操作者" msgstr "操作者"
msgid "PrometheusAlerts|Threshold" msgid "PrometheusAlerts|Threshold"
msgstr "" msgstr "門檻"
msgid "PrometheusDashboard|Time" msgid "PrometheusDashboard|Time"
msgstr "時間" msgstr "時間"
...@@ -5296,7 +5296,7 @@ msgid "Repository Settings" ...@@ -5296,7 +5296,7 @@ msgid "Repository Settings"
msgstr "檔案庫設置" msgstr "檔案庫設置"
msgid "Repository URL" msgid "Repository URL"
msgstr "" msgstr "版本庫 URL"
msgid "Repository has no locks." msgid "Repository has no locks."
msgstr "版本庫沒有上鎖。" msgstr "版本庫沒有上鎖。"
...@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgid "Request Access" ...@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgid "Request Access"
msgstr "申請權限" msgstr "申請權限"
msgid "Requests Profiles" msgid "Requests Profiles"
msgstr "" msgstr "請求個人資料"
msgid "Require all users to accept Terms of Service and Privacy Policy when they access GitLab." msgid "Require all users to accept Terms of Service and Privacy Policy when they access GitLab."
msgstr "要求所有用戶在訪問GitLab時接受服務條款和隱私政策。" msgstr "要求所有用戶在訪問GitLab時接受服務條款和隱私政策。"
...@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgid "Reviewing (merge request !%{mergeRequestId})" ...@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgid "Reviewing (merge request !%{mergeRequestId})"
msgstr "正在審閱中(合併請求 !%{mergeRequestId})" msgstr "正在審閱中(合併請求 !%{mergeRequestId})"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "" msgstr "撤回"
msgid "Roadmap" msgid "Roadmap"
msgstr "開發藍圖" msgstr "開發藍圖"
...@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgid "Save" ...@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgid "Save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
msgid "Save application" msgid "Save application"
msgstr "" msgstr "儲存應用程式"
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
msgstr "儲存變更" msgstr "儲存變更"
...@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgid "Scheduling Pipelines" ...@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgid "Scheduling Pipelines"
msgstr "流水線排程" msgstr "流水線排程"
msgid "Scope" msgid "Scope"
msgstr "" msgstr "範圍"
msgid "Scoped issue boards" msgid "Scoped issue boards"
msgstr "區域性的議題看板" msgstr "區域性的議題看板"
...@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgid "Seconds to wait for a storage access attempt" ...@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgid "Seconds to wait for a storage access attempt"
msgstr "等待存取儲存空間的嘗試時間(秒)" msgstr "等待存取儲存空間的嘗試時間(秒)"
msgid "Secret:" msgid "Secret:"
msgstr "" msgstr "金鑰:"
msgid "Security Dashboard" msgid "Security Dashboard"
msgstr "安全儀表板" msgstr "安全儀表板"
...@@ -5633,7 +5633,7 @@ msgid "SharedRunnersMinutesSettings|Reset used pipeline minutes" ...@@ -5633,7 +5633,7 @@ msgid "SharedRunnersMinutesSettings|Reset used pipeline minutes"
msgstr "重設流水線已用時間" msgstr "重設流水線已用時間"
msgid "Sherlock Transactions" msgid "Sherlock Transactions"
msgstr "" msgstr "Sherlock 交易"
msgid "Show command" msgid "Show command"
msgstr "顯示指令" msgstr "顯示指令"
...@@ -5676,10 +5676,10 @@ msgid "Sidebar|Weight" ...@@ -5676,10 +5676,10 @@ msgid "Sidebar|Weight"
msgstr "權重" msgstr "權重"
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "" msgstr "登入"
msgid "Sign in / Register" msgid "Sign in / Register"
msgstr "" msgstr "登入 / 註冊"
msgid "Sign in to %{group_name}" msgid "Sign in to %{group_name}"
msgstr "登入至 %{group_name}" msgstr "登入至 %{group_name}"
...@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgid "Status" ...@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgid "Status"
msgstr "狀態" msgstr "狀態"
msgid "Stop impersonation" msgid "Stop impersonation"
msgstr "" msgstr "停止模擬"
msgid "Stop this environment" msgid "Stop this environment"
msgstr "停止此環境" msgstr "停止此環境"
...@@ -5937,7 +5937,7 @@ msgid "Storage" ...@@ -5937,7 +5937,7 @@ msgid "Storage"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
msgid "Storage:" msgid "Storage:"
msgstr "" msgstr "儲存空間:"
msgid "Subgroups" msgid "Subgroups"
msgstr "子群組" msgstr "子群組"
...@@ -5964,7 +5964,7 @@ msgid "System Hooks" ...@@ -5964,7 +5964,7 @@ msgid "System Hooks"
msgstr "系統鉤子" msgstr "系統鉤子"
msgid "System Info" msgid "System Info"
msgstr "" msgstr "系統資訊"
msgid "System header and footer:" msgid "System header and footer:"
msgstr "系統標頭與尾端:" msgstr "系統標頭與尾端:"
...@@ -6217,7 +6217,7 @@ msgid "They can be managed using the %{link}." ...@@ -6217,7 +6217,7 @@ msgid "They can be managed using the %{link}."
msgstr "其可以使用 %{link} 進行管理。" msgstr "其可以使用 %{link} 進行管理。"
msgid "Third party offers" msgid "Third party offers"
msgstr "" msgstr "第三方提供"
msgid "This GitLab instance does not provide any shared Runners yet. Instance administrators can register shared Runners in the admin area." msgid "This GitLab instance does not provide any shared Runners yet. Instance administrators can register shared Runners in the admin area."
msgstr "此 GitLab 實例不提供任何分享的執行器。實例管理員可以在管理員區域註冊分享的執行器。" msgstr "此 GitLab 實例不提供任何分享的執行器。實例管理員可以在管理員區域註冊分享的執行器。"
...@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgid "This application will be able to:" ...@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgid "This application will be able to:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This board's scope is reduced" msgid "This board's scope is reduced"
msgstr "" msgstr "已縮小此看板範圍"
msgid "This diff is collapsed." msgid "This diff is collapsed."
msgstr "此差異已折疊。" msgstr "此差異已折疊。"
...@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgid "This directory" ...@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgid "This directory"
msgstr "這個目錄" msgstr "這個目錄"
msgid "This group" msgid "This group"
msgstr "" msgstr "此群組"
msgid "This group allows you to sign in with your %{group_name} Single Sign-On account. This will redirect you to an external sign in page." msgid "This group allows you to sign in with your %{group_name} Single Sign-On account. This will redirect you to an external sign in page."
msgstr "此群組允許您以您的 %{group_name} 單一登入帳號登入。這將會重新導向您到外部登入頁面。" msgstr "此群組允許您以您的 %{group_name} 單一登入帳號登入。這將會重新導向您到外部登入頁面。"
...@@ -6561,7 +6561,7 @@ msgid "Todo" ...@@ -6561,7 +6561,7 @@ msgid "Todo"
msgstr "待辦事項" msgstr "待辦事項"
msgid "Todos" msgid "Todos"
msgstr "" msgstr "待辦事項"
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "展開 / 收起側邊欄" msgstr "展開 / 收起側邊欄"
...@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgid "Toggle discussion" ...@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgid "Toggle discussion"
msgstr "切換討論" msgstr "切換討論"
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "" msgstr "切換導航欄"
msgid "Toggle sidebar" msgid "Toggle sidebar"
msgstr "切換側邊欄" msgstr "切換側邊欄"
...@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgid "Turn on Service Desk" ...@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgid "Turn on Service Desk"
msgstr "開啟服務區" msgstr "開啟服務區"
msgid "Twitter" msgid "Twitter"
msgstr "" msgstr "Twitter"
msgid "Unable to load the diff. %{button_try_again}" msgid "Unable to load the diff. %{button_try_again}"
msgstr "無法載入差異。%{button_try_again}" msgstr "無法載入差異。%{button_try_again}"
...@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgid "Up to date" ...@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgid "Up to date"
msgstr "已經是最新" msgstr "已經是最新"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "更新"
msgid "Update your group name, description, avatar, and other general settings." msgid "Update your group name, description, avatar, and other general settings."
msgstr "更新您的群組名稱、說明、頭像與其他一般設定。" msgstr "更新您的群組名稱、說明、頭像與其他一般設定。"
...@@ -6726,7 +6726,7 @@ msgid "Use group milestones to manage issues from multiple projects in the same ...@@ -6726,7 +6726,7 @@ msgid "Use group milestones to manage issues from multiple projects in the same
msgstr "使用群組里程碑從多個專案中於同一個里程碑管理議題。" msgstr "使用群組里程碑從多個專案中於同一個里程碑管理議題。"
msgid "Use one line per URI" msgid "Use one line per URI"
msgstr "" msgstr "每個 URL 使用一行"
msgid "Use the following registration token during setup:" msgid "Use the following registration token during setup:"
msgstr "在安裝過程中使用此註冊憑證:" msgstr "在安裝過程中使用此註冊憑證:"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment