Commit f7b7a520 authored by Ruben Davila's avatar Ruben Davila

More updates for translations plus small tweaks.

parent e1d22a05
......@@ -28,7 +28,7 @@ global.cycleAnalytics.StageIssueComponent = Vue.extend({
<a :href="issue.url" class="issue-link">#{{ issue.iid }}</a>
&middot;
<span>
{{ __('Opened') }}
{{ __('OpenedNDaysAgo|Opened') }}
<a :href="issue.url" class="issue-date">{{ issue.createdAt }}</a>
</span>
<span>
......
......@@ -30,7 +30,7 @@ class CycleAnalyticsService {
startDate,
} = options;
return $.get(`${this.requestPath}/events/${stage.name.toLowerCase()}.json`, {
return $.get(`${this.requestPath}/events/${stage.name}.json`, {
cycle_analytics: {
start_date: startDate,
},
......
var locales = locales || {}; locales['de'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-04-12 22:37-0500","Last-Translator":"FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>","Language-Team":"German","Language":"de","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"de","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":[""],"Commit":["",""],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":[""],"CycleAnalyticsStage|Code":[""],"CycleAnalyticsStage|Issue":[""],"CycleAnalyticsStage|Plan":[""],"CycleAnalyticsStage|Production":[""],"CycleAnalyticsStage|Review":[""],"CycleAnalyticsStage|Staging":[""],"CycleAnalyticsStage|Test":[""],"Deploy":["",""],"FirstPushedBy|First":[""],"FirstPushedBy|pushed by":[""],"From issue creation until deploy to production":[""],"From merge request merge until deploy to production":[""],"Introducing Cycle Analytics":[""],"Last %d day":["",""],"Limited to showing %d event at most":["",""],"Median":[""],"New Issue":["",""],"Not available":[""],"Not enough data":[""],"Opened":[""],"OpenedNDaysAgo|Opened":[""],"Pipeline Health":[""],"ProjectLifecycle|Stage":[""],"Read more":[""],"Related Commits":[""],"Related Issues":[""],"Related Merge Requests":[""],"Relative Builds Trigger by Commits":[""],"Relative Deployed Builds":[""],"Relative Merged Requests":[""],"Showing %d event":["",""],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":[""],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":[""],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":[""],"The phase of the development lifecycle.":[""],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":[""],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":[""],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":[""],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":[""],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":[""],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":[""],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":[""],"Time before an issue gets scheduled":[""],"Time before an issue starts implementation":[""],"Time between merge request creation and merge/close":[""],"Time until first merge request":[""],"Time|hr":["",""],"Time|min":["",""],"Time|s":[""],"Total Time":[""],"Total test time for all commits/merges":[""],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":[""],"We don't have enough data to show this stage.":[""],"You need permission.":[""],"day":["",""]}}};
\ No newline at end of file
var locales = locales || {}; locales['de'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-04-12 22:37-0500","Last-Translator":"FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>","Language-Team":"German","Language":"de","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"de","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":[""],"Commit":["",""],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":[""],"CycleAnalyticsStage|Code":[""],"CycleAnalyticsStage|Issue":[""],"CycleAnalyticsStage|Plan":[""],"CycleAnalyticsStage|Production":[""],"CycleAnalyticsStage|Review":[""],"CycleAnalyticsStage|Staging":[""],"CycleAnalyticsStage|Test":[""],"Deploy":["",""],"FirstPushedBy|First":[""],"FirstPushedBy|pushed by":[""],"From issue creation until deploy to production":[""],"From merge request merge until deploy to production":[""],"Introducing Cycle Analytics":[""],"Last %d day":["",""],"Limited to showing %d event at most":["",""],"Median":[""],"New Issue":["",""],"Not available":[""],"Not enough data":[""],"OpenedNDaysAgo|Opened":[""],"Pipeline Health":[""],"ProjectLifecycle|Stage":[""],"Read more":[""],"Related Commits":[""],"Related Issues":[""],"Related Merge Requests":[""],"Relative Builds Trigger by Commits":[""],"Relative Deployed Builds":[""],"Relative Merged Requests":[""],"Showing %d event":["",""],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":[""],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":[""],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":[""],"The phase of the development lifecycle.":[""],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":[""],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":[""],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":[""],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":[""],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":[""],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":[""],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":[""],"Time before an issue gets scheduled":[""],"Time before an issue starts implementation":[""],"Time between merge request creation and merge/close":[""],"Time until first merge request":[""],"Time|hr":["",""],"Time|min":["",""],"Time|s":[""],"Total Time":[""],"Total test time for all commits/merges":[""],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":[""],"We don't have enough data to show this stage.":[""],"You need permission.":[""],"day":["",""]}}};
\ No newline at end of file
var locales = locales || {}; locales['en'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-04-12 22:36-0500","Last-Translator":"FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>","Language-Team":"English","Language":"en","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"en","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":[""],"Commit":["",""],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":[""],"CycleAnalyticsStage|Code":[""],"CycleAnalyticsStage|Issue":[""],"CycleAnalyticsStage|Plan":[""],"CycleAnalyticsStage|Production":[""],"CycleAnalyticsStage|Review":[""],"CycleAnalyticsStage|Staging":[""],"CycleAnalyticsStage|Test":[""],"Deploy":["",""],"FirstPushedBy|First":[""],"FirstPushedBy|pushed by":[""],"From issue creation until deploy to production":[""],"From merge request merge until deploy to production":[""],"Introducing Cycle Analytics":[""],"Last %d day":["",""],"Limited to showing %d event at most":["",""],"Median":[""],"New Issue":["",""],"Not available":[""],"Not enough data":[""],"Opened":[""],"OpenedNDaysAgo|Opened":[""],"Pipeline Health":[""],"ProjectLifecycle|Stage":[""],"Read more":[""],"Related Commits":[""],"Related Issues":[""],"Related Merge Requests":[""],"Relative Builds Trigger by Commits":[""],"Relative Deployed Builds":[""],"Relative Merged Requests":[""],"Showing %d event":["",""],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":[""],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":[""],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":[""],"The phase of the development lifecycle.":[""],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":[""],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":[""],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":[""],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":[""],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":[""],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":[""],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":[""],"Time before an issue gets scheduled":[""],"Time before an issue starts implementation":[""],"Time between merge request creation and merge/close":[""],"Time until first merge request":[""],"Time|hr":["",""],"Time|min":["",""],"Time|s":[""],"Total Time":[""],"Total test time for all commits/merges":[""],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":[""],"We don't have enough data to show this stage.":[""],"You need permission.":[""],"day":["",""]}}};
\ No newline at end of file
var locales = locales || {}; locales['en'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-04-12 22:36-0500","Last-Translator":"FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>","Language-Team":"English","Language":"en","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"en","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":[""],"Commit":["",""],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":[""],"CycleAnalyticsStage|Code":[""],"CycleAnalyticsStage|Issue":[""],"CycleAnalyticsStage|Plan":[""],"CycleAnalyticsStage|Production":[""],"CycleAnalyticsStage|Review":[""],"CycleAnalyticsStage|Staging":[""],"CycleAnalyticsStage|Test":[""],"Deploy":["",""],"FirstPushedBy|First":[""],"FirstPushedBy|pushed by":[""],"From issue creation until deploy to production":[""],"From merge request merge until deploy to production":[""],"Introducing Cycle Analytics":[""],"Last %d day":["",""],"Limited to showing %d event at most":["",""],"Median":[""],"New Issue":["",""],"Not available":[""],"Not enough data":[""],"OpenedNDaysAgo|Opened":[""],"Pipeline Health":[""],"ProjectLifecycle|Stage":[""],"Read more":[""],"Related Commits":[""],"Related Issues":[""],"Related Merge Requests":[""],"Relative Builds Trigger by Commits":[""],"Relative Deployed Builds":[""],"Relative Merged Requests":[""],"Showing %d event":["",""],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":[""],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":[""],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":[""],"The phase of the development lifecycle.":[""],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":[""],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":[""],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":[""],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":[""],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":[""],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":[""],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":[""],"Time before an issue gets scheduled":[""],"Time before an issue starts implementation":[""],"Time between merge request creation and merge/close":[""],"Time until first merge request":[""],"Time|hr":["",""],"Time|min":["",""],"Time|s":[""],"Total Time":[""],"Total test time for all commits/merges":[""],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":[""],"We don't have enough data to show this stage.":[""],"You need permission.":[""],"day":["",""]}}};
\ No newline at end of file
var locales = locales || {}; locales['es'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-05-03 21:03-0500","Language-Team":"Spanish","Language":"es","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","Last-Translator":"","X-Generator":"Poedit 2.0.1","lang":"es","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":["por"],"Commit":["Cambio","Cambios"],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":["Cycle Analytics ofrece una visión general de cuánto tiempo tarda en pasar de idea a producción en su proyecto."],"CycleAnalyticsStage|Code":["Código"],"CycleAnalyticsStage|Issue":["Incidencia"],"CycleAnalyticsStage|Plan":["Planificación"],"CycleAnalyticsStage|Production":["Producción"],"CycleAnalyticsStage|Review":["Revisión"],"CycleAnalyticsStage|Staging":["Puesta en escena"],"CycleAnalyticsStage|Test":["Pruebas"],"Deploy":["Despliegue","Despliegues"],"FirstPushedBy|First":["Primer"],"FirstPushedBy|pushed by":["enviado por"],"From issue creation until deploy to production":["Desde la creación de la incidencia hasta el despliegue a producción"],"From merge request merge until deploy to production":["Desde la integración de la solicitud de fusión hasta el despliegue a producción"],"Introducing Cycle Analytics":["Introducción a Cycle Analytics"],"Last %d day":["Último %d día","Últimos %d días"],"Limited to showing %d event at most":["Limitado a mostrar máximo %d evento","Limitado a mostrar máximo %d eventos"],"Median":["Mediana"],"New Issue":["Nueva incidencia","Nuevas incidencias"],"Not available":["No disponible"],"Not enough data":["No hay suficientes datos"],"Opened":["Abiertos"],"OpenedNDaysAgo|Opened":["Abierto"],"Pipeline Health":["Estado del Pipeline"],"ProjectLifecycle|Stage":["Etapa"],"Read more":["Leer más"],"Related Commits":["Cambios Relacionados"],"Related Issues":["Incidencias Relacionadas"],"Related Merge Requests":["Solicitudes de fusión Relacionadas"],"Relative Builds Trigger by Commits":["Builds Relacionados Originados por Cambios"],"Relative Deployed Builds":["Builds Desplegados Relacionados"],"Relative Merged Requests":["Solicitudes de fusión Relacionadas"],"Showing %d event":["Mostrando %d evento","Mostrando %d eventos"],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":["La etapa de codificación muestra el tiempo desde el primer cambio hasta la creación de la solicitud de fusión. Los datos serán automáticamente incorporados aquí una vez creada tu primera solicitud de fusión."],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":["La colección de eventos agregados a los datos recopilados para esa etapa."],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":["La etapa de incidencia muestra el tiempo que toma desde la creación de un tema hasta asignar el tema a un hito, o añadir el tema a una lista en el panel de temas. Empieza a crear temas para ver los datos de esta etapa."],"The phase of the development lifecycle.":["La etapa del ciclo de vida del desarrollo."],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":["La etapa de planificación muestra el tiempo desde el paso anterior hasta el envío de tu primera confirmación. Este tiempo se añadirá automáticamente una vez que usted envíe su primer cambio."],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":["La etapa de producción muestra el tiempo total que tarda entre la creación de una incidencia y el despliegue del código a producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez haya finalizado por completo el ciclo de idea a producción."],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":["La etapa de revisión muestra el tiempo desde la creación de la solicitud de fusión hasta que los cambios se fusionaron. Los datos se añadirán automáticamente después de fusionar su primera solicitud de fusión."],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":["La etapa de puesta en escena muestra el tiempo entre la fusión y el despliegue de código en el entorno de producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez que se despliega a producción por primera vez."],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":["La etapa de pruebas muestra el tiempo que GitLab CI toma para ejecutar cada pipeline para la solicitud de fusión relacionada. Los datos se añadirán automáticamente luego de que el primer pipeline termine de ejecutarse."],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":["El tiempo utilizado por cada entrada de datos obtenido por esa etapa."],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":["El valor en el punto medio de una serie de valores observados. Por ejemplo, entre 3, 5, 9, la mediana es 5. Entre 3, 5, 7, 8, la mediana es (5 + 7) / 2 = 6."],"Time before an issue gets scheduled":["Tiempo antes de que una incidencia sea programada"],"Time before an issue starts implementation":["Tiempo antes de que empieze la implementación de una incidencia"],"Time between merge request creation and merge/close":["Tiempo entre la creación de la solicitud de fusión y la integración o cierre de esta"],"Time until first merge request":["Tiempo hasta la primera solicitud de fusión"],"Time|hr":["",""],"Time|min":["",""],"Time|s":[""],"Total Time":["Tiempo Total"],"Total test time for all commits/merges":["Tiempo total de pruebas para todos los cambios o integraciones"],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":["¿Quieres ver los datos? Por favor pedir acceso al administrador."],"We don't have enough data to show this stage.":["No hay suficientes datos para mostrar en esta etapa."],"You need permission.":["Necesitas permisos."],"day":["día","días"]}}};
\ No newline at end of file
var locales = locales || {}; locales['es'] = {"domain":"app","locale_data":{"app":{"":{"Project-Id-Version":"gitlab 1.0.0","Report-Msgid-Bugs-To":"","PO-Revision-Date":"2017-05-04 14:52-0500","Language-Team":"Spanish","Language":"es","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Plural-Forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","Last-Translator":"","X-Generator":"Poedit 2.0.1","lang":"es","domain":"app","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"ByAuthor|by":["por"],"Commit":["Cambio","Cambios"],"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project.":["Cycle Analytics ofrece una visión general de cuánto tiempo tarda en pasar de idea a producción en su proyecto."],"CycleAnalyticsStage|Code":["Código"],"CycleAnalyticsStage|Issue":["Incidencia"],"CycleAnalyticsStage|Plan":["Planificación"],"CycleAnalyticsStage|Production":["Producción"],"CycleAnalyticsStage|Review":["Revisión"],"CycleAnalyticsStage|Staging":["Puesta en escena"],"CycleAnalyticsStage|Test":["Pruebas"],"Deploy":["Despliegue","Despliegues"],"FirstPushedBy|First":["Primer"],"FirstPushedBy|pushed by":["enviado por"],"From issue creation until deploy to production":["Desde la creación de la incidencia hasta el despliegue a producción"],"From merge request merge until deploy to production":["Desde la integración de la solicitud de fusión hasta el despliegue a producción"],"Introducing Cycle Analytics":["Introducción a Cycle Analytics"],"Last %d day":["Último %d día","Últimos %d días"],"Limited to showing %d event at most":["Limitado a mostrar máximo %d evento","Limitado a mostrar máximo %d eventos"],"Median":["Mediana"],"New Issue":["Nueva incidencia","Nuevas incidencias"],"Not available":["No disponible"],"Not enough data":["No hay suficientes datos"],"OpenedNDaysAgo|Opened":["Abierto"],"Pipeline Health":["Estado del Pipeline"],"ProjectLifecycle|Stage":["Etapa"],"Read more":["Leer más"],"Related Commits":["Cambios Relacionados"],"Related Issues":["Incidencias Relacionadas"],"Related Merge Requests":["Solicitudes de fusión Relacionadas"],"Relative Builds Trigger by Commits":["Builds Relativos Originados por Cambios"],"Relative Deployed Builds":["Builds Desplegados Relativos"],"Relative Merged Requests":["Solicitudes de fusión Relativas"],"Showing %d event":["Mostrando %d evento","Mostrando %d eventos"],"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request.":["La etapa de codificación muestra el tiempo desde el primer cambio hasta la creación de la solicitud de fusión. Los datos serán automáticamente incorporados aquí una vez creada tu primera solicitud de fusión."],"The collection of events added to the data gathered for that stage.":["La colección de eventos agregados a los datos recopilados para esa etapa."],"The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage.":["La etapa de incidencia muestra el tiempo que toma desde la creación de un tema hasta asignar el tema a un hito, o añadir el tema a una lista en el panel de temas. Empieza a crear temas para ver los datos de esta etapa."],"The phase of the development lifecycle.":["La etapa del ciclo de vida de desarrollo."],"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit.":["La etapa de planificación muestra el tiempo desde el paso anterior hasta el envío de tu primera confirmación. Este tiempo se añadirá automáticamente una vez que usted envíe el primer cambio."],"The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle.":["La etapa de producción muestra el tiempo total que tarda entre la creación de una incidencia y el despliegue del código a producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez haya finalizado por completo el ciclo de idea a producción."],"The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request.":["La etapa de revisión muestra el tiempo desde la creación de la solicitud de fusión hasta que los cambios se fusionaron. Los datos se añadirán automáticamente después de fusionar su primera solicitud de fusión."],"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time.":["La etapa de puesta en escena muestra el tiempo entre la fusión y el despliegue de código en el entorno de producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez que se despliega a producción por primera vez."],"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running.":["La etapa de pruebas muestra el tiempo que GitLab CI toma para ejecutar cada pipeline para la solicitud de fusión relacionada. Los datos se añadirán automáticamente luego de que el primer pipeline termine de ejecutarse."],"The time taken by each data entry gathered by that stage.":["El tiempo utilizado por cada entrada de datos obtenido por esa etapa."],"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6.":["El valor en el punto medio de una serie de valores observados. Por ejemplo, entre 3, 5, 9, la mediana es 5. Entre 3, 5, 7, 8, la mediana es (5 + 7) / 2 = 6."],"Time before an issue gets scheduled":["Tiempo antes de que una incidencia sea programada"],"Time before an issue starts implementation":["Tiempo antes de que empieze la implementación de una incidencia"],"Time between merge request creation and merge/close":["Tiempo entre la creación de la solicitud de fusión y la integración o cierre de ésta"],"Time until first merge request":["Tiempo hasta la primera solicitud de fusión"],"Time|hr":["hr","hrs"],"Time|min":["min","mins"],"Time|s":["s"],"Total Time":["Tiempo Total"],"Total test time for all commits/merges":["Tiempo total de pruebas para todos los cambios o integraciones"],"Want to see the data? Please ask an administrator for access.":["¿Quieres ver los datos? Por favor pide acceso al administrador."],"We don't have enough data to show this stage.":["No hay suficientes datos para mostrar en esta etapa."],"You need permission.":["Necesitas permisos."],"day":["día","días"]}}};
\ No newline at end of file
......@@ -76,6 +76,7 @@
= f.label :preferred_language, class: "label-light"
= f.select :preferred_language, Gitlab::I18n::AVAILABLE_LANGUAGES.map { |value, label| [label, value] },
{}, class: "select2"
%span.help-block This feature is experimental and translations are not complete yet.
.form-group
= f.label :skype, class: "label-light"
= f.text_field :skype, class: "form-control"
......
......@@ -31,7 +31,7 @@
.row
.col-sm-3.col-xs-12.column{ "v-for" => "item in state.summary" }
%h3.header {{ item.value }}
%p.text {{ __(item.title) }}
%p.text {{ item.title }}
.col-sm-3.col-xs-12.column
.dropdown.inline.js-ca-dropdown
%button.dropdown-menu-toggle{ "data-toggle" => "dropdown", :type => "button" }
......
---
es:
activerecord:
errors:
messages:
record_invalid: "La validación falló: %{errors}"
restrict_dependent_destroy:
has_one: No se puede eliminar el registro porque existe un %{record} dependiente
has_many: No se puede eliminar el registro porque existen %{record} dependientes
date:
abbr_day_names:
- dom
- lun
- mar
- mié
- jue
- vie
- sáb
abbr_month_names:
-
- ene
- feb
- mar
- abr
- may
- jun
- jul
- ago
- sep
- oct
- nov
- dic
day_names:
- domingo
- lunes
- martes
- miércoles
- jueves
- viernes
- sábado
formats:
default: "%d/%m/%Y"
long: "%d de %B de %Y"
short: "%d de %b"
month_names:
-
- enero
- febrero
- marzo
- abril
- mayo
- junio
- julio
- agosto
- septiembre
- octubre
- noviembre
- diciembre
order:
- :day
- :month
- :year
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: alrededor de 1 hora
other: alrededor de %{count} horas
about_x_months:
one: alrededor de 1 mes
other: alrededor de %{count} meses
about_x_years:
one: alrededor de 1 año
other: alrededor de %{count} años
almost_x_years:
one: casi 1 año
other: casi %{count} años
half_a_minute: medio minuto
less_than_x_minutes:
one: menos de 1 minuto
other: menos de %{count} minutos
less_than_x_seconds:
one: menos de 1 segundo
other: menos de %{count} segundos
over_x_years:
one: más de 1 año
other: más de %{count} años
x_days:
one: 1 día
other: "%{count} días"
x_minutes:
one: 1 minuto
other: "%{count} minutos"
x_months:
one: 1 mes
other: "%{count} meses"
x_years:
one: 1 año
other: "%{count} años"
x_seconds:
one: 1 segundo
other: "%{count} segundos"
prompts:
day: Día
hour: Hora
minute: Minutos
month: Mes
second: Segundos
year: Año
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: debe ser aceptado
blank: no puede estar en blanco
present: debe estar en blanco
confirmation: no coincide
empty: no puede estar vacío
equal_to: debe ser igual a %{count}
even: debe ser par
exclusion: está reservado
greater_than: debe ser mayor que %{count}
greater_than_or_equal_to: debe ser mayor que o igual a %{count}
inclusion: no está incluido en la lista
invalid: no es válido
less_than: debe ser menor que %{count}
less_than_or_equal_to: debe ser menor que o igual a %{count}
model_invalid: "La validación falló: %{errors}"
not_a_number: no es un número
not_an_integer: debe ser un entero
odd: debe ser impar
required: debe existir
taken: ya está en uso
too_long:
one: "es demasiado largo (1 carácter máximo)"
other: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
too_short:
one: "es demasiado corto (1 carácter mínimo)"
other: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
wrong_length:
one: "no tiene la longitud correcta (1 carácter exactos)"
other: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
other_than: debe ser distinto de %{count}
template:
body: 'Se encontraron problemas con los siguientes campos:'
header:
one: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontró 1 error
other: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontraron %{count} errores
helpers:
select:
prompt: Por favor seleccione
submit:
create: Crear %{model}
submit: Guardar %{model}
update: Actualizar %{model}
number:
currency:
format:
delimiter: "."
format: "%n %u"
precision: 2
separator: ","
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "€"
format:
delimiter: "."
precision: 3
separator: ","
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: mil millones
million:
one: millón
other: millones
quadrillion: mil billones
thousand: mil
trillion:
one: billón
other: billones
unit: ''
format:
delimiter: ''
precision: 1
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
delimiter: ''
format: "%n %"
precision:
format:
delimiter: ''
support:
array:
last_word_connector: " y "
two_words_connector: " y "
words_connector: ", "
time:
am: am
formats:
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
short: "%d de %b %H:%M"
pm: pm
......@@ -227,7 +227,7 @@ Gitlab::Seeder.quiet do
if ENV[flag]
Project.all.each do |project|
seeder = Gitlab::Seeder::CycleAnalytics.new(pro)
seeder = Gitlab::Seeder::CycleAnalytics.new(project)
seeder.seed!
end
elsif ENV['CYCLE_ANALYTICS_PERF_TEST']
......
......@@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr ""
msgid "Opened"
msgstr ""
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr ""
......
......@@ -93,9 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr ""
msgid "Opened"
msgstr ""
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-03 21:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 14:52-0500\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -94,9 +94,6 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Not enough data"
msgstr "No hay suficientes datos"
msgid "Opened"
msgstr "Abiertos"
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr "Abierto"
......@@ -119,13 +116,13 @@ msgid "Related Merge Requests"
msgstr "Solicitudes de fusión Relacionadas"
msgid "Relative Builds Trigger by Commits"
msgstr "Builds Relacionados Originados por Cambios"
msgstr "Builds Relativos Originados por Cambios"
msgid "Relative Deployed Builds"
msgstr "Builds Desplegados Relacionados"
msgstr "Builds Desplegados Relativos"
msgid "Relative Merged Requests"
msgstr "Solicitudes de fusión Relacionadas"
msgstr "Solicitudes de fusión Relativas"
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
......@@ -142,10 +139,10 @@ msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigni
msgstr "La etapa de incidencia muestra el tiempo que toma desde la creación de un tema hasta asignar el tema a un hito, o añadir el tema a una lista en el panel de temas. Empieza a crear temas para ver los datos de esta etapa."
msgid "The phase of the development lifecycle."
msgstr "La etapa del ciclo de vida del desarrollo."
msgstr "La etapa del ciclo de vida de desarrollo."
msgid "The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit."
msgstr "La etapa de planificación muestra el tiempo desde el paso anterior hasta el envío de tu primera confirmación. Este tiempo se añadirá automáticamente una vez que usted envíe su primer cambio."
msgstr "La etapa de planificación muestra el tiempo desde el paso anterior hasta el envío de tu primera confirmación. Este tiempo se añadirá automáticamente una vez que usted envíe el primer cambio."
msgid "The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle."
msgstr "La etapa de producción muestra el tiempo total que tarda entre la creación de una incidencia y el despliegue del código a producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez haya finalizado por completo el ciclo de idea a producción."
......@@ -154,7 +151,7 @@ msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to mergin
msgstr "La etapa de revisión muestra el tiempo desde la creación de la solicitud de fusión hasta que los cambios se fusionaron. Los datos se añadirán automáticamente después de fusionar su primera solicitud de fusión."
msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
msgstr "La etapa de puesta en escena muestra el tiempo entre la fusión y el despliegue de código en el entorno de producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez que se despliega a producción por primera vez."
msgstr "La etapa de puesta en escena muestra el tiempo entre la fusión y el despliegue de código en el entorno de producción. Los datos se añadirán automáticamente una vez que se despliega a producción por primera vez."
msgid "The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running."
msgstr "La etapa de pruebas muestra el tiempo que GitLab CI toma para ejecutar cada pipeline para la solicitud de fusión relacionada. Los datos se añadirán automáticamente luego de que el primer pipeline termine de ejecutarse."
......@@ -172,23 +169,23 @@ msgid "Time before an issue starts implementation"
msgstr "Tiempo antes de que empieze la implementación de una incidencia"
msgid "Time between merge request creation and merge/close"
msgstr "Tiempo entre la creación de la solicitud de fusión y la integración o cierre de esta"
msgstr "Tiempo entre la creación de la solicitud de fusión y la integración o cierre de ésta"
msgid "Time until first merge request"
msgstr "Tiempo hasta la primera solicitud de fusión"
msgid "Time|hr"
msgid_plural "Time|hrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "hr"
msgstr[1] "hrs"
msgid "Time|min"
msgid_plural "Time|mins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "min"
msgstr[1] "mins"
msgid "Time|s"
msgstr ""
msgstr "s"
msgid "Total Time"
msgstr "Tiempo Total"
......@@ -197,7 +194,7 @@ msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr "Tiempo total de pruebas para todos los cambios o integraciones"
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
msgstr "¿Quieres ver los datos? Por favor pedir acceso al administrador."
msgstr "¿Quieres ver los datos? Por favor pide acceso al administrador."
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr "No hay suficientes datos para mostrar en esta etapa."
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-03 20:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-03 20:53-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-04 14:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 14:55-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
......@@ -94,9 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr ""
msgid "Opened"
msgstr ""
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment