diff --git a/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_content/translation.po b/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_content/translation.po index 94f0e3e7adca563ef30b9957b39b858bb36909a9..a06b049176d3abe6267ebd95753cd96ac22dc9b7 100644 --- a/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_content/translation.po +++ b/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_content/translation.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: ERP5 Localized Content\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-10 16:03+UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 16:03+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:02+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 18:02+CET\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: zh <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9,6 +9,27 @@ msgstr "Project-Id-Version: ERP5 Localized Content\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "2 wheels" +msgstr "" + +msgid "3 wheels" +msgstr "" + +msgid "Accessories for repairing" +msgstr "" + +msgid "Accessories for sand showroom" +msgstr "" + +msgid "Accessories for scooter showroom" +msgstr "" + +msgid "Accessory" +msgstr "" + +msgid "Accounted" +msgstr "" + msgid "Accounting" msgstr "浼氳" @@ -21,6 +42,9 @@ msgstr "" msgid "Accounting Agent" msgstr "" +msgid "Accounting And Finance management" +msgstr "" + msgid "Accounting Manager" msgstr "" @@ -42,6 +66,9 @@ msgstr "" msgid "Advertisement" msgstr "" +msgid "Advertising and article publishing" +msgstr "" + msgid "Advertisment" msgstr "" @@ -69,6 +96,9 @@ msgstr "" msgid "Air transport" msgstr "" +msgid "Aland Islander" +msgstr "" + msgid "Albania" msgstr "" @@ -81,6 +111,9 @@ msgstr "" msgid "Algerian" msgstr "" +msgid "Alum Micro logo" +msgstr "" + msgid "American Samoa" msgstr "" @@ -126,6 +159,18 @@ msgstr "" msgid "Antillean" msgstr "" +msgid "Apparal Distribution" +msgstr "" + +msgid "Apparal Production" +msgstr "" + +msgid "Apparal consignment sales" +msgstr "" + +msgid "Apparal retail sales" +msgstr "" + msgid "Apparel and Luggage and Personal Care Products" msgstr "" @@ -159,6 +204,9 @@ msgstr "" msgid "Assets" msgstr "" +msgid "Associate" +msgstr "" + msgid "Asynchronous" msgstr "" @@ -204,6 +252,9 @@ msgstr "" msgid "Bahraini" msgstr "" +msgid "Ball grip" +msgstr "" + msgid "Bangladesh" msgstr "" @@ -237,6 +288,15 @@ msgstr "" msgid "Basotho" msgstr "" +msgid "Beijing Kelly Duering International Trade CO.Ltd" +msgstr "" + +msgid "Beijing Kelly Duering Ou International Trade CO.Ltd" +msgstr "" + +msgid "Bejing" +msgstr "" + msgid "Belarus" msgstr "" @@ -273,6 +333,27 @@ msgstr "" msgid "Bhutanese" msgstr "" +msgid "Blisterpack" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack ABEC7" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack Micro cable lock" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack brakes" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack handles" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack shoulder strap" +msgstr "" + +msgid "Blisterpack wheels" +msgstr "" + msgid "Bolivia" msgstr "" @@ -408,12 +489,21 @@ msgstr "" msgid "Cash and Cash Equivalents" msgstr "" +msgid "Cashier skills" +msgstr "" + +msgid "Category" +msgstr "" + msgid "Cayman Islands" msgstr "" msgid "Caymanian" msgstr "" +msgid "Cell" +msgstr "" + msgid "Centrafrique" msgstr "" @@ -435,9 +525,21 @@ msgstr "" msgid "Chadian" msgstr "" +msgid "Chair" +msgstr "" + msgid "Channel Islands" msgstr "" +msgid "Chaoyang Office" +msgstr "" + +msgid "Chaoyang Shop" +msgstr "" + +msgid "Chaoyang Warehouse" +msgstr "" + msgid "Chemical products" msgstr "" @@ -468,6 +570,15 @@ msgstr "瀹㈡埛" msgid "Clock" msgstr "" +msgid "Clothes" +msgstr "" + +msgid "Clothes and accessories" +msgstr "" + +msgid "Clothes industry" +msgstr "" + msgid "Coal & lignite" msgstr "" @@ -513,9 +624,24 @@ msgstr "" msgid "Company Executive" msgstr "" +msgid "Company Executive Manager" +msgstr "" + msgid "Company Manager" msgstr "" +msgid "Company administrative management" +msgstr "" + +msgid "Company management" +msgstr "" + +msgid "Company operation management" +msgstr "" + +msgid "Company strategy design" +msgstr "" + msgid "Complaint" msgstr "" @@ -540,6 +666,9 @@ msgstr "" msgid "Congolese" msgstr "" +msgid "Consignee" +msgstr "" + msgid "Construction" msgstr "" @@ -561,6 +690,9 @@ msgstr "" msgid "Cost of Sales" msgstr "" +msgid "Cost of sales" +msgstr "" + msgid "Cost, Insurance and Freight" msgstr "" @@ -600,6 +732,9 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "鎯緥" +msgid "Customer relationship management" +msgstr "" + msgid "Cypriot" msgstr "" @@ -621,12 +756,18 @@ msgstr "" msgid "Death Insurance" msgstr "" +msgid "Deck&griptape" +msgstr "" + msgid "Deductible Tax" msgstr "" msgid "Defense and Law Enforcement and Security and Safety Equipment" msgstr "" +msgid "Delivered" +msgstr "" + msgid "Delivered At Frontier" msgstr "" @@ -654,6 +795,9 @@ msgstr "" msgid "Denmark" msgstr "" +msgid "Deprecation" +msgstr "" + msgid "Deprecation of Financials Assets" msgstr "" @@ -690,6 +834,9 @@ msgstr "鎵撴姌" msgid "Distribution and Conditioning Systems and Equipment and Components" msgstr "" +msgid "Distributor" +msgstr "" + msgid "Divorced" msgstr "" @@ -717,9 +864,15 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" +msgid "Driving skills" +msgstr "" + msgid "Drugs and Pharmaceutical Products" msgstr "" +msgid "E-commerce" +msgstr "" + msgid "ERP5" msgstr "" @@ -729,12 +882,18 @@ msgstr "" msgid "East Timorese" msgstr "" +msgid "Eastern" +msgstr "" + msgid "Eastern Africa" msgstr "" msgid "Eastern Asia" msgstr "" +msgid "Eastern China" +msgstr "" + msgid "Eastern Europe" msgstr "" @@ -789,6 +948,9 @@ msgstr "" msgid "Employer Share" msgstr "" +msgid "End Client" +msgstr "" + msgid "Energy" msgstr "" @@ -960,6 +1122,9 @@ msgstr "" msgid "Furniture and Furnishings" msgstr "" +msgid "G-Bike" +msgstr "" + msgid "Gabon" msgstr "" @@ -996,6 +1161,9 @@ msgstr "" msgid "Gibraltarian" msgstr "" +msgid "Gifting business" +msgstr "" + msgid "Goods-producing activities for own use" msgstr "" @@ -1050,6 +1218,9 @@ msgstr "" msgid "Guernsey" msgstr "" +msgid "Guianese" +msgstr "" + msgid "Guinea" msgstr "" @@ -1116,6 +1287,9 @@ msgstr "" msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" msgstr "" +msgid "Hongkong" +msgstr "" + msgid "Hotels & restaurants" msgstr "" @@ -1161,6 +1335,9 @@ msgstr "" msgid "Indian" msgstr "" +msgid "Individual" +msgstr "" + msgid "Indonesia" msgstr "" @@ -1212,12 +1389,24 @@ msgstr "" msgid "Internal" msgstr "鍐呴儴浜哄憳" +msgid "Internal client" +msgstr "" + msgid "Inventories" msgstr "" +msgid "Inventory checking" +msgstr "" + msgid "Invoice" msgstr "鍙戠エ" +msgid "Invoice management" +msgstr "" + +msgid "Invoiced" +msgstr "" + msgid "Invoicing" msgstr "" @@ -1287,12 +1476,18 @@ msgstr "" msgid "Kazakhstan" msgstr "" +msgid "Kelly Ou" +msgstr "" + msgid "Kenya" msgstr "" msgid "Kenyan" msgstr "" +msgid "Kickboard" +msgstr "" + msgid "Kilogram" msgstr "" @@ -1308,6 +1503,9 @@ msgstr "" msgid "Kittsian; Nevisian" msgstr "" +msgid "Knee/elbow pads" +msgstr "" + msgid "Korea (North)" msgstr "" @@ -1353,6 +1551,9 @@ msgstr "" msgid "Latvian" msgstr "" +msgid "Lead" +msgstr "" + msgid "Leave time" msgstr "" @@ -1425,6 +1626,9 @@ msgstr "" msgid "Limited partnership (LP)" msgstr "" +msgid "Line" +msgstr "" + msgid "Lithuania" msgstr "" @@ -1449,6 +1653,9 @@ msgstr "" msgid "Low Priority" msgstr "浣庝紭鍏堟€�" +msgid "Luggage scooter" +msgstr "" + msgid "Luxembourg" msgstr "" @@ -1548,9 +1755,18 @@ msgstr "" msgid "Marketing" msgstr "" +msgid "Marketing & Public Relations" +msgstr "" + +msgid "Marketing & Public Relations Manager" +msgstr "" + msgid "Marketing Agent" msgstr "" +msgid "Marketing And Public Relations management" +msgstr "" + msgid "Marketing Campaign" msgstr "" @@ -1590,6 +1806,9 @@ msgstr "" msgid "Mauritius" msgstr "" +msgid "Maxi" +msgstr "" + msgid "Mayotte" msgstr "" @@ -1623,6 +1842,42 @@ msgstr "" msgid "Mexico" msgstr "" +msgid "Micro" +msgstr "" + +msgid "Micro T-shirt" +msgstr "" + +msgid "Micro bags" +msgstr "" + +msgid "Micro bands" +msgstr "" + +msgid "Micro bells" +msgstr "" + +msgid "Micro bottle holder" +msgstr "" + +msgid "Micro decks" +msgstr "" + +msgid "Micro helmets" +msgstr "" + +msgid "Micro kid T-shirt" +msgstr "" + +msgid "Micro scooter" +msgstr "" + +msgid "Micro seat&lock" +msgstr "" + +msgid "Micro sleeves" +msgstr "" + msgid "Micronesia" msgstr "" @@ -1641,6 +1896,12 @@ msgstr "" msgid "Mineral and Textile and Inedible Plant and Animal Materials" msgstr "" +msgid "Mini" +msgstr "" + +msgid "Mini seat punch" +msgstr "" + msgid "Mining & quarrying" msgstr "" @@ -1704,6 +1965,18 @@ msgstr "" msgid "Mozambique" msgstr "" +msgid "Mr" +msgstr "" + +msgid "Mrs" +msgstr "" + +msgid "Ms." +msgstr "" + +msgid "Multimounting clip" +msgstr "" + msgid "Musical Instruments and Games and Educational Equipment" msgstr "" @@ -1743,6 +2016,9 @@ msgstr "" msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" +msgid "New" +msgstr "" + msgid "New Caledonia" msgstr "" @@ -1773,6 +2049,9 @@ msgstr "" msgid "Nigeria" msgstr "" +msgid "Nigerian" +msgstr "" + msgid "Nigerien" msgstr "" @@ -1785,6 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Non Deductible Tax" msgstr "" +msgid "Non Op. Expense" +msgstr "" + +msgid "Non Op. Income" +msgstr "" + msgid "Non Operating Expense" msgstr "" @@ -1821,6 +2106,9 @@ msgstr "" msgid "Northern America" msgstr "" +msgid "Northern China" +msgstr "" + msgid "Northern Europe" msgstr "" @@ -1845,18 +2133,81 @@ msgstr "" msgid "Oceania" msgstr "" +msgid "Office" +msgstr "" + msgid "Office Equipment and Accessories and Supplies" msgstr "" +msgid "Office electricity" +msgstr "" + +msgid "Office in Chaoyang District" +msgstr "" + +msgid "Office internet" +msgstr "" + +msgid "Office maintenance" +msgstr "" + +msgid "Office renting" +msgstr "" + +msgid "Office stationary" +msgstr "" + msgid "Office, accounting & computing machinery" msgstr "" +msgid "Offline" +msgstr "" + +msgid "Offline Sales" +msgstr "" + +msgid "Offline Sales Agent" +msgstr "" + +msgid "Offline Sales Manager" +msgstr "" + +msgid "Offline Sales development" +msgstr "" + msgid "Oman" msgstr "" msgid "Omani" msgstr "" +msgid "Online" +msgstr "" + +msgid "Online Sales" +msgstr "" + +msgid "Online Sales Agent" +msgstr "" + +msgid "Online Sales Manager" +msgstr "" + +msgid "Online Sales development" +msgstr "" + +msgid "Online store" +msgstr "" + +msgid "Online store exhibition" +msgstr "" + +msgid "Online store operation service" +msgstr "" + +msgid "Online store promotion software" +msgstr "" + msgid "Operating Expenses" msgstr "" @@ -1866,6 +2217,9 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "璁㈠崟" +msgid "Ordered" +msgstr "" + msgid "Organizations and Clubs" msgstr "" @@ -1911,9 +2265,15 @@ msgstr "" msgid "Overtime" msgstr "" +msgid "Packaging" +msgstr "" + msgid "Packing List" msgstr "瑁呯鍗�" +msgid "Paid" +msgstr "" + msgid "Pakistan" msgstr "" @@ -1962,6 +2322,9 @@ msgstr "" msgid "Partnership Meeting" msgstr "" +msgid "Past clients" +msgstr "" + msgid "PayPal" msgstr "" @@ -2001,9 +2364,21 @@ msgstr "" msgid "Petroleum & gas" msgstr "" +msgid "Ph.D" +msgstr "" + msgid "Philippines" msgstr "" +msgid "Pick up from office" +msgstr "" + +msgid "Pick up from shop" +msgstr "" + +msgid "Pick up from warehouse" +msgstr "" + msgid "Piece" msgstr "浠�" @@ -2055,6 +2430,18 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "浜у搧" +msgid "Product Delivery" +msgstr "" + +msgid "Product Delivery Agent" +msgstr "" + +msgid "Product Repair" +msgstr "" + +msgid "Product Repair Agent" +msgstr "" + msgid "Production" msgstr "" @@ -2073,6 +2460,9 @@ msgstr "" msgid "Profit or Loss" msgstr "" +msgid "Profit or loss" +msgstr "" + msgid "Project" msgstr "" @@ -2091,6 +2481,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +msgid "Property" +msgstr "" + +msgid "Prospect" +msgstr "" + msgid "Public" msgstr "" @@ -2142,6 +2538,9 @@ msgstr "" msgid "Quality Assurance" msgstr "" +msgid "Quantity" +msgstr "" + msgid "R&D" msgstr "" @@ -2151,6 +2550,9 @@ msgstr "" msgid "Radio,TV & communication equipment" msgstr "" +msgid "Ralf Duering GmbH" +msgstr "" + msgid "Raw Materials" msgstr "" @@ -2166,6 +2568,9 @@ msgstr "" msgid "Receivable" msgstr "" +msgid "Receivable and other accounts management" +msgstr "" + msgid "Recreational, cultural & sporting activities" msgstr "" @@ -2211,6 +2616,9 @@ msgstr "" msgid "Restricted" msgstr "" +msgid "Retail sales skills" +msgstr "" + msgid "Retail trade, except of motor vehicles" msgstr "" @@ -2325,6 +2733,15 @@ msgstr "" msgid "Sales Prospect" msgstr "娼滃湪瀹㈡埛" +msgid "Sales development" +msgstr "" + +msgid "Sales order management" +msgstr "" + +msgid "Sales person costume" +msgstr "" + msgid "Salvadorian" msgstr "" @@ -2340,6 +2757,12 @@ msgstr "" msgid "San Marino" msgstr "" +msgid "Sand" +msgstr "" + +msgid "Sand product and accessories" +msgstr "" + msgid "Sao Tome" msgstr "" @@ -2352,9 +2775,21 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabian" msgstr "" +msgid "Scooter" +msgstr "" + +msgid "Scooter and accessories" +msgstr "" + +msgid "Scooter attachits" +msgstr "" + msgid "Second" msgstr "" +msgid "Selling, General and Adm." +msgstr "" + msgid "Selling, General and Administrative Expenses" msgstr "" @@ -2394,9 +2829,48 @@ msgstr "" msgid "Share Capital" msgstr "" +msgid "Share capital" +msgstr "" + msgid "Shareholder" msgstr "" +msgid "Shipping" +msgstr "" + +msgid "Shipping with DHL" +msgstr "" + +msgid "Shipping with Deppon" +msgstr "" + +msgid "Shipping with Shunfeng Express" +msgstr "" + +msgid "Shipping with Xianchao Logistics" +msgstr "" + +msgid "Shipping with ZTO Express" +msgstr "" + +msgid "Shoe" +msgstr "" + +msgid "Shop" +msgstr "" + +msgid "Shop Agent" +msgstr "" + +msgid "Shop Manager" +msgstr "" + +msgid "Shop management" +msgstr "" + +msgid "Shopping Center in Chaoyang District" +msgstr "" + msgid "Show all or a set of persons." msgstr "" @@ -2439,6 +2913,9 @@ msgstr "" msgid "Software Developer" msgstr "" +msgid "Solana Mall" +msgstr "" + msgid "Sole proprietorship" msgstr "" @@ -2472,12 +2949,18 @@ msgstr "" msgid "South-Eastern Asia" msgstr "" +msgid "Southern" +msgstr "" + msgid "Southern Africa" msgstr "" msgid "Southern Asia" msgstr "" +msgid "Southern China" +msgstr "" + msgid "Southern Europe" msgstr "" @@ -2487,6 +2970,24 @@ msgstr "" msgid "Spaniard" msgstr "" +msgid "Spare part for repair" +msgstr "" + +msgid "Sport and outdoor equipment Distribution" +msgstr "" + +msgid "Sport and outdoor equipment consignment sales" +msgstr "" + +msgid "Sport and outdoor equipment industry" +msgstr "" + +msgid "Sport and outdoor equipment production" +msgstr "" + +msgid "Sport and outdoor equipment retail sales" +msgstr "" + msgid "Sports and Recreational Equipment and Supplies and Accessories" msgstr "" @@ -2511,6 +3012,51 @@ msgstr "" msgid "Staff" msgstr "" +msgid "Stand for showroom" +msgstr "" + +msgid "Stands for sclothes howroom" +msgstr "" + +msgid "Stationary Distribution" +msgstr "" + +msgid "Stationary consignment sales" +msgstr "" + +msgid "Stationary industry" +msgstr "" + +msgid "Stationary production" +msgstr "" + +msgid "Stationary retail sales" +msgstr "" + +msgid "Store" +msgstr "" + +msgid "Store decoration" +msgstr "" + +msgid "Store electricity" +msgstr "" + +msgid "Store internet" +msgstr "" + +msgid "Store maintenance" +msgstr "" + +msgid "Store renting" +msgstr "" + +msgid "Store sales data input" +msgstr "" + +msgid "Store stationary" +msgstr "" + msgid "Structures and Building and Construction and Manufacturing Components" msgstr "" @@ -2571,6 +3117,12 @@ msgstr "" msgid "Switzerland" msgstr "" +msgid "Swoopster" +msgstr "" + +msgid "Swoopster chair" +msgstr "" + msgid "Synchronous" msgstr "" @@ -2589,6 +3141,9 @@ msgstr "" msgid "T&C Islander" msgstr "" +msgid "T-bar for luggage" +msgstr "" + msgid "Tajik" msgstr "" @@ -2637,6 +3192,12 @@ msgstr "" msgid "The former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "" +msgid "Ticket" +msgstr "" + +msgid "Ticket clothes" +msgstr "" + msgid "Time" msgstr "" @@ -2673,12 +3234,36 @@ msgstr "" msgid "Tools and General Machinery" msgstr "" +msgid "Toptoys" +msgstr "" + +msgid "Toptoys Store" +msgstr "" + +msgid "Toptoys store" +msgstr "" + msgid "Total Deduction" msgstr "" msgid "Total Income" msgstr "" +msgid "Toy Distribution" +msgstr "" + +msgid "Toy Industry" +msgstr "" + +msgid "Toy Production" +msgstr "" + +msgid "Toy consignment sales" +msgstr "" + +msgid "Toy retail sales" +msgstr "" + msgid "Trade" msgstr "" @@ -2691,6 +3276,9 @@ msgstr "" msgid "Transforming" msgstr "" +msgid "Transport" +msgstr "" + msgid "Transport, storage & communications" msgstr "" @@ -2853,6 +3441,30 @@ msgstr "" msgid "Warehouse Manager" msgstr "" +msgid "Warehouse electricity" +msgstr "" + +msgid "Warehouse in Chaoyang District" +msgstr "" + +msgid "Warehouse internet" +msgstr "" + +msgid "Warehouse maintenance" +msgstr "" + +msgid "Warehouse management" +msgstr "" + +msgid "Warehouse reception and sending" +msgstr "" + +msgid "Warehouse renting" +msgstr "" + +msgid "Warehouse stationary" +msgstr "" + msgid "Water transport" msgstr "" @@ -2919,6 +3531,45 @@ msgstr "" msgid "discount" msgstr "" +msgid "object_action" +msgstr "" + +msgid "object_button" +msgstr "" + +msgid "object_dialog" +msgstr "" + +msgid "object_exchange" +msgstr "" + +msgid "object_fast_input" +msgstr "" + +msgid "object_icon" +msgstr "" + +msgid "object_jump" +msgstr "" + +msgid "object_list" +msgstr "" + +msgid "object_print" +msgstr "" + +msgid "object_report" +msgstr "" + +msgid "object_search" +msgstr "" + +msgid "object_view" +msgstr "" + +msgid "object_web_view" +msgstr "" + msgid "of Bosnia Herzegovina" msgstr "" @@ -2928,8 +3579,14 @@ msgstr "" msgid "of the Holy See" msgstr "" +msgid "portal_components" +msgstr "" + msgid "脜land Islander" msgstr "" msgid "脜land Islands" msgstr "" + +msgid "浼氳绉戠洰琛�" +msgstr "" diff --git a/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_ui/translation.po b/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_ui/translation.po index ae72b8adfda59bae4a5d6ba7767243bd3d3563fc..cea9a3a27223717e0bd904605aa37fcab0077324 100644 --- a/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_ui/translation.po +++ b/bt5/erp5_l10n_zh/MessageTranslationTemplateItem/zh/erp5_ui/translation.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: ERP5 Localized Interface\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 03:01+UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-23 03:01+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:02+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 18:02+CET\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: zh <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -519,6 +519,9 @@ msgstr "璇ユā鏉夸娇鐢ㄧ殑宸叉敞鍐岀毊鑲ら€夐」鍒楄〃" msgid "A list of registered version priority used by this template" msgstr "璇ユā鏉夸娇鐢ㄧ殑宸叉敞鍐岀増鏈紭鍏堥」" +msgid "A list of role names defined by this Role Information" +msgstr "" + msgid "A list of workflow chains of portal types used by this template" msgstr "璇ユā鏉夸娇鐢ㄧ殑闂ㄦ埛绫诲瀷鐨勬祦绋嬮摼鍒楄〃" @@ -1212,12 +1215,108 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "閲戦" +msgid "Amount 2015-01" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-01" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-02" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-03" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-04" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-05" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-06" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-07" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-08" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-09" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-10" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-11" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-12" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-13" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-14" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-15" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-16" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-17" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-18" +msgstr "" + msgid "Amount 2015-01-19" msgstr "" msgid "Amount 2015-01-20" msgstr "" +msgid "Amount 2015-01-21" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-22" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-23" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-24" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-25" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-26" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-27" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-28" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-01-29" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-02" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-03" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-04" +msgstr "" + +msgid "Amount 2015-05" +msgstr "" + msgid "Amount Limit" msgstr "" @@ -1527,6 +1626,9 @@ msgstr "宸插簲鐢ㄦā寮忔槑缁�" msgid "Applied Rule" msgstr "" +msgid "Apply Changes to Skins" +msgstr "" + msgid "Apply Pay Sheet Model" msgstr "搴旂敤宸ヨ祫鍗曟ā鏉�" @@ -1866,6 +1968,9 @@ msgstr "" msgid "Balance at Stop Date (${date})" msgstr "" +msgid "Balanced Accounts" +msgstr "" + msgid "Balboa" msgstr "" @@ -1953,6 +2058,9 @@ msgstr "浼氳浜ゆ槗鏄庣粏鍒嗘瀽鍩烘湰绫诲埆" msgid "Base Category" msgstr "鍩虹绫诲埆" +msgid "Base Category Script" +msgstr "" + msgid "Base Category for Function on Accounting Transaction Lines" msgstr "浼氳浜ゆ槗鏄庣粏鍔熻兘鍩烘湰绫诲埆" @@ -1992,6 +2100,9 @@ msgstr "" msgid "Base Variant Movement Group" msgstr "" +msgid "Base categories to use in order to retrieve dynamic security categories" +msgstr "" + msgid "Base categories to use to specify analytics on accounting lines. Those categories will be used by direct category membership" msgstr "鐢ㄤ簬鎸囧畾瀵逛細璁℃槑缁嗚繘琛屽嚱鏁板垎鏋愮殑鍩烘湰绫诲埆銆傝繖浜涚被鍒皢琚洿鎺ョ被鍒垚鍛樹娇鐢�" @@ -2046,6 +2157,9 @@ msgstr "" msgid "Billing Supplier" msgstr "鍙戠エ寮€绁ㄤ汉" +msgid "Binary data can't be displayed" +msgstr "" + msgid "Birth Date" msgstr "" @@ -2140,7 +2254,7 @@ msgid "Budget Module" msgstr "" msgid "Budget Section" -msgstr "" +msgstr "棰勭畻绉�" msgid "Budget Situation" msgstr "" @@ -2193,9 +2307,15 @@ msgstr "" msgid "Bug" msgstr "閿欒" +msgid "Bug Difficulty" +msgstr "" + msgid "Bug Event workflow" msgstr "" +msgid "Bug Group" +msgstr "" + msgid "Bug Line" msgstr "" @@ -2205,6 +2325,15 @@ msgstr "寰呭彂閫侀敊璇槑缁�" msgid "Bug Module" msgstr "" +msgid "Bug Priority" +msgstr "" + +msgid "Bug Severity" +msgstr "" + +msgid "Bug Type" +msgstr "" + msgid "Bug Workflow" msgstr "" @@ -2568,6 +2697,9 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order [transition in order_workflow]" msgstr "" +msgid "Cancel Order and Return" +msgstr "鍙栨秷閿€鍞崟骞惰繑鍥�" + msgid "Cancel Packing List" msgstr "鍙栨秷瑁呯鍗�" @@ -2761,7 +2893,7 @@ msgid "Cash" msgstr "" msgid "Cash (if not only Credit Card)" -msgstr "" +msgstr "鐜伴噾鏀粯閲戦锛堜笉鍙敤閾惰鍗″拰淇$敤鍗℃敮浠橈級" msgid "Cash Classification" msgstr "" @@ -3015,6 +3147,9 @@ msgstr "" msgid "Checking this will produce a detailed beginning balance with all lines without a letter" msgstr "" +msgid "Cheque (if not only Credit Card)" +msgstr "鏀エ鏀粯閲戦锛堜笉鍙敤閾惰鍗″拰淇$敤鍗℃敮浠橈級" + msgid "Children" msgstr "" @@ -3369,6 +3504,9 @@ msgstr "" msgid "Conceptual Id Generator" msgstr "" +msgid "Condition" +msgstr "" + msgid "Configuration After Script Id" msgstr "" @@ -3462,6 +3600,9 @@ msgstr "" msgid "Confirm Order [transition in order_workflow]" msgstr "" +msgid "Confirm Order and Return" +msgstr "纭閿€鍞崟骞惰繑鍥�" + msgid "Confirm Packing List" msgstr "纭瑁呯鍗�" @@ -3546,6 +3687,9 @@ msgstr "" msgid "Constraint Type" msgstr "" +msgid "Constraint View" +msgstr "" + msgid "Constraints" msgstr "绾︽潫" @@ -3816,6 +3960,9 @@ msgstr "" msgid "Copy Apparel Colour Range Variation" msgstr "" +msgid "Copy Roles" +msgstr "" + msgid "Copy or cut one or more items to paste first." msgstr "" @@ -3921,6 +4068,9 @@ msgstr "鍒涘缓鏂扮綉椤�" msgid "Create Pay Sheet Line" msgstr "鍒涘缓宸ヨ祫鍗曟槑缁�" +msgid "Create Purchase Order" +msgstr "" + msgid "Create Related Event" msgstr "鍒涘缓鐩稿叧浜嬩欢" @@ -3990,12 +4140,18 @@ msgstr "鍒涘缓鏃╀簬" msgid "Created Clone ${portal_type}." msgstr "宸插垱寤哄鍒� ${portal_type}." +msgid "Created after" +msgstr "" + msgid "Created and associated ${count} new events to the selected ticket." msgstr "" msgid "Created and associated a new ${portal_type} to the ticket." msgstr "" +msgid "Created before" +msgstr "" + msgid "Created by" msgstr "鍒涘缓浜�" @@ -4282,7 +4438,7 @@ msgid "Date Format" msgstr "鏃ユ湡鏍煎紡" msgid "Date Order" -msgstr "" +msgstr "璁㈠崟鏃ユ湡" msgid "Date Time" msgstr "" @@ -4332,6 +4488,9 @@ msgstr "" msgid "DateTime Keys" msgstr "鏃ユ湡鍜屾椂闂村瘑閽�" +msgid "Datetime Keys" +msgstr "" + msgid "Day" msgstr "" @@ -4518,6 +4677,9 @@ msgstr "" msgid "Define Sort Order" msgstr "" +msgid "Define Supplier as Unknown" +msgstr "" + msgid "Define a Sale Opportunity as not processed in time, and therefore lost." msgstr "鏍囨槑涓€涓攢鍞満浼氬洜娌℃湁鍙婃椂澶勭悊浠庤€屽け鍘�" @@ -4530,6 +4692,9 @@ msgstr "" msgid "Define some global preferences for your ERP5 application." msgstr "" +msgid "Defined Property IDs" +msgstr "" + msgid "Defined Property Ids" msgstr "宸插畾涔夊睘鎬D" @@ -5202,6 +5367,9 @@ msgstr "寮€鍙戣€呮ā寮�" msgid "Dialog is not updated." msgstr "" +msgid "Dict" +msgstr "" + msgid "Diff" msgstr "" @@ -7047,6 +7215,9 @@ msgstr "" msgid "Historical Comparision" msgstr "" +msgid "Historical Comparison" +msgstr "" + msgid "History" msgstr "鍘嗗彶璁板綍" @@ -7078,7 +7249,7 @@ msgid "I" msgstr "" msgid "I forgot my password!" -msgstr "鎴戝繕璁板瘑鐮佷簡锛�" +msgstr "" msgid "IAS-IFRS Compliant" msgstr "" @@ -7164,6 +7335,9 @@ msgstr "濡傛灉瑕佷竴椤硅繍浣滅▼搴忕己灏戜簡涓€涓枃浠讹紝ERP5灏变細鍚戝憡鐭� msgid "If checked, accounting lines that have been split for analytic detail will be aggregated together." msgstr "" +msgid "If checked, existing document will be updated even if some properties or categories in this movement group differ." +msgstr "" + msgid "If checked, only organisations strictly member of the category will be used." msgstr "" @@ -7336,7 +7510,7 @@ msgid "Indicate if we display link to translation system in interface or not" msgstr "" msgid "Indicate if we display useful link for developer in interface or not" -msgstr "" +msgstr "寮€鍙戝憳妯″紡" msgid "Indicate when the periodic event will start" msgstr "" @@ -7447,16 +7621,16 @@ msgid "Initialized by Delivery Builder." msgstr "" msgid "Input Loyalty Number if exist." -msgstr "" +msgstr "杈撳叆浼氬憳鍙�" msgid "Input data has errors. Please look at error messages below." msgstr "" msgid "Input data has errors. Please look at the error messages below." -msgstr "褰曞叆鏁版嵁鏈夎锛岃鐪嬩笅鏂归敊璇俊鎭彁绀恒€�" +msgstr "" msgid "Input is required but no input given." -msgstr "姝ゅ涓哄繀濉爮銆�" +msgstr "" msgid "Inspect Object" msgstr "" @@ -7782,6 +7956,9 @@ msgstr "鍙戠エ鏄庣粏" msgid "Invoice Movement Group" msgstr "" +msgid "Invoice No" +msgstr "" + msgid "Invoice Number" msgstr "鍙戠エ鍙风爜" @@ -7881,12 +8058,21 @@ msgstr "" msgid "Item Module" msgstr "" +msgid "Item Reference" +msgstr "" + msgid "Item Reference List" msgstr "" +msgid "Item Title" +msgstr "" + msgid "Item Tracking" msgstr "" +msgid "Item Type" +msgstr "" + msgid "Item Type List" msgstr "椤圭洰绫诲瀷鍒楄〃" @@ -7902,6 +8088,9 @@ msgstr "鍙互鑱氬悎鍒版湰鏂囦欢鐨勯」鐩棬鎴风被鍨�" msgid "Items" msgstr "椤圭洰" +msgid "Items aggregated" +msgstr "" + msgid "Items copied." msgstr "椤圭洰宸插鍒�" @@ -7974,6 +8163,9 @@ msgstr "璺宠嚦婵€娲诲亸濂�" msgid "Jump to Bank Accounts" msgstr "璺宠嚦閾惰璐︽埛" +msgid "Jump to Current Day" +msgstr "" + msgid "Jump to Related Payment" msgstr "璺宠嚦鐩稿叧鏀粯" @@ -8301,6 +8493,9 @@ msgstr "鏈湴瑙掕壊瀵嗛挜" msgid "Local Roles" msgstr "鏈湴瑙掕壊" +msgid "Local Roles Group" +msgstr "" + msgid "Location" msgstr "鍦扮偣" @@ -8359,7 +8554,7 @@ msgid "Loti" msgstr "" msgid "Loyalty Number or Email" -msgstr "" +msgstr "浼氬憳鍙锋垨閭" msgid "MIME Type" msgstr "" @@ -8406,6 +8601,9 @@ msgstr "" msgid "Manage Business Templates" msgstr "绠$悊涓氬姟妯℃澘" +msgid "Manage Components" +msgstr "" + msgid "Manage Field Library" msgstr "" @@ -8727,6 +8925,9 @@ msgstr "" msgid "Mobile Telephone" msgstr "鎵嬫満鍙风爜" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model" msgstr "妯″紡" @@ -8859,6 +9060,9 @@ msgstr "" msgid "Movement Date" msgstr "" +msgid "Movement Group" +msgstr "" + msgid "Movement Groups" msgstr "" @@ -8931,6 +9135,9 @@ msgstr "" msgid "Name of the script called to generate temporary domains" msgstr "" +msgid "Name of the script which is called before building a delivery" +msgstr "" + msgid "Name of the script which is called on each newly delivery created" msgstr "" @@ -9102,6 +9309,12 @@ msgstr "鏃犵浉鍏� ${portal_type}銆�" msgid "No Apparel Model Colour Variation found." msgstr "" +msgid "No Payment Transaction Related" +msgstr "" + +msgid "No Purchase Packing List Related" +msgstr "" + msgid "No Sale Invoice Transaction Related" msgstr "鏃犵浉鍏抽攢鍞彂绁ㄤ氦鏄�" @@ -9160,7 +9373,7 @@ msgid "No result." msgstr "鏃犺褰曘€�" msgid "No such document was found." -msgstr "绯荤粺涓湭鍙戠幇璇ユ枃浠躲€�" +msgstr "" msgid "No trade condition." msgstr "" @@ -9414,6 +9627,9 @@ msgstr "" msgid "Omit Balanced Account" msgstr "" +msgid "Omit Balanced Accounts" +msgstr "" + msgid "Omit Empty Accounts" msgstr "" @@ -9576,11 +9792,14 @@ msgstr "璁㈠崟鐢熸垚鍣�" msgid "Order Date" msgstr "璁㈠崟鏃ユ湡" +msgid "Order Fast Input" +msgstr "" + msgid "Order Index" msgstr "璁㈠崟绱㈠紩" msgid "Order Information" -msgstr "" +msgstr "閿€鍞俊鎭�" msgid "Order Interaction Workflow" msgstr "璁㈠崟浜や簰娴佺▼" @@ -9604,7 +9823,7 @@ msgid "Order Movement Interaction Workflow" msgstr "璁㈠崟杩愪綔浜や簰娴佺▼" msgid "Order Number" -msgstr "" +msgstr "鏀舵嵁鍙�" msgid "Order Placed" msgstr "璁㈠崟宸蹭笅" @@ -9814,10 +10033,10 @@ msgid "PPL" msgstr "" msgid "PRICE" -msgstr "" +msgstr "浠锋牸" msgid "PROD" -msgstr "" +msgstr "浜у搧" msgid "Pa'Anga" msgstr "" @@ -10128,12 +10347,18 @@ msgstr "" msgid "People" msgstr "" +msgid "Per Function" +msgstr "" + msgid "Per Product" msgstr "" msgid "Per Third Party" msgstr "" +msgid "Per Third Party/Product" +msgstr "" + msgid "Percentage" msgstr "" @@ -10164,6 +10389,9 @@ msgstr "鍛ㄦ湡寮€濮嬫棩鏈�" msgid "Periodicity Stop Date" msgstr "鍛ㄦ湡鍋滄鏃ユ湡" +msgid "Permission" +msgstr "" + msgid "Permission Configurator Item" msgstr "" @@ -10333,7 +10561,7 @@ msgid "Plans of purchase orders" msgstr "" msgid "Please Update Preview to show the Receipt" -msgstr "" +msgstr "棰勮灏忕エ璇风偣鏇存柊" msgid "Please be patient and do not move from current page until you get confirmation that the installation is over. It will last approximately 5 to 10 minutes." msgstr "" @@ -10347,6 +10575,12 @@ msgstr "" msgid "Please proceed using Install button below. In the next page you will receive automatically updated installation status report." msgstr "" +msgid "Please provide at least one Item or Product Reference or Unlabelled Price." +msgstr "" + +msgid "Please provide at least one Item or Product Reference or Unlabelled Price." +msgstr "" + msgid "Please select one (or more) object." msgstr "" @@ -10702,7 +10936,7 @@ msgid "Price for one unit." msgstr "鍗曚綅浜у搧鐨勪环鏍�" msgid "Price of items without label" -msgstr "" +msgstr "娌℃湁鏍囩浜у搧鐨勫崟浠�" msgid "Priced" msgstr "" @@ -10723,7 +10957,7 @@ msgid "Print" msgstr "" msgid "Print Invoice" -msgstr "" +msgstr "鎵撳嵃鍙戠エ" msgid "Print Mode" msgstr "" @@ -10741,11 +10975,14 @@ msgid "Print Payslip" msgstr "" msgid "Print Receipt" -msgstr "" +msgstr "鎵撳嵃鏀舵嵁" msgid "Print Style" msgstr "" +msgid "Print by Epson" +msgstr "鎵撳嵃" + msgid "Printed by %(user)s at %(date)s" msgstr "" @@ -10764,6 +11001,9 @@ msgstr "鎵撳嵃杈撳嚭" msgid "Priority" msgstr "浼樺厛鎬�" +msgid "Priority of the current action" +msgstr "" + msgid "Private" msgstr "绉佷汉鐨�" @@ -10837,7 +11077,7 @@ msgid "Products" msgstr "浜у搧" msgid "Products details" -msgstr "" +msgstr "浜у搧鏄庣粏" msgid "Products the person is interested in." msgstr "璇ヤ汉鎰熷叴瓒g殑浜у搧" @@ -10930,7 +11170,7 @@ msgid "Projects" msgstr "椤圭洰" msgid "Promotional Code" -msgstr "" +msgstr "浼樻儬鎶樻墸" msgid "Properties" msgstr "灞炴€�" @@ -10983,6 +11223,9 @@ msgstr "" msgid "Property Type Validity Constraint" msgstr "" +msgid "Property used to Test" +msgstr "" + msgid "Propose" msgstr "" @@ -11296,7 +11539,7 @@ msgid "Python Script" msgstr "" msgid "QTY" -msgstr "" +msgstr "鏁伴噺" msgid "Qatari Riyal" msgstr "" @@ -11316,12 +11559,108 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "鏁伴噺" +msgid "Quantity 2015-01" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-01" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-02" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-03" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-04" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-05" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-06" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-07" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-08" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-09" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-10" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-11" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-12" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-13" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-14" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-15" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-16" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-17" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-18" +msgstr "" + msgid "Quantity 2015-01-19" msgstr "" msgid "Quantity 2015-01-20" msgstr "" +msgid "Quantity 2015-01-21" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-22" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-23" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-24" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-25" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-26" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-27" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-28" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-01-29" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-02" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-03" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-04" +msgstr "" + +msgid "Quantity 2015-05" +msgstr "" + msgid "Quantity < ${max_quantity}" msgstr "鏁伴噺 < ${max_quantity}" @@ -11358,12 +11697,108 @@ msgstr "鏁伴噺鍖洪棿" msgid "Quantity Unit" msgstr "鏁伴噺鍗曚綅" +msgid "Quantity Unit 2015-01" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-01" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-02" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-03" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-04" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-05" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-06" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-07" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-08" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-09" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-10" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-11" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-12" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-13" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-14" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-15" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-16" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-17" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-18" +msgstr "" + msgid "Quantity Unit 2015-01-19" msgstr "" msgid "Quantity Unit 2015-01-20" msgstr "" +msgid "Quantity Unit 2015-01-21" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-22" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-23" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-24" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-25" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-26" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-27" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-28" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-01-29" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-02" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-03" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-04" +msgstr "" + +msgid "Quantity Unit 2015-05" +msgstr "" + msgid "Quantity Unit Conversion Definition" msgstr "" @@ -11442,9 +11877,15 @@ msgstr "" msgid "Quoting" msgstr "" +msgid "RPO" +msgstr "" + msgid "RPPL" msgstr "" +msgid "RSO" +msgstr "" + msgid "RSPL" msgstr "" @@ -11524,7 +11965,7 @@ msgid "Rebuild Business Template [transition in business_template_building_workf msgstr "" msgid "Receipt" -msgstr "" +msgstr "鏀舵嵁" msgid "Receivable" msgstr "" @@ -11709,6 +12150,12 @@ msgstr "" msgid "Register" msgstr "" +msgid "Register New Skin if Present?" +msgstr "" + +msgid "Register or not a new skin if business template defines it" +msgstr "" + msgid "Registered Capital" msgstr "娉ㄥ唽璧勬湰" @@ -12012,6 +12459,9 @@ msgstr "" msgid "Reopens a document that would have been closed previously, in order to modify it, such as an accounting period" msgstr "" +msgid "Reorder Skin Selection?" +msgstr "" + msgid "Replace Business Template [transition in business_template_installation_workflow]" msgstr "" @@ -12099,6 +12549,9 @@ msgstr "" msgid "Request Processing [transition in event_workflow]" msgstr "" +msgid "Request Shipment" +msgstr "" + msgid "Request Subscription" msgstr "瑕佹眰璁㈤槄" @@ -12300,9 +12753,15 @@ msgstr "" msgid "Retry" msgstr "" +msgid "Return" +msgstr "" + msgid "Return Workflow History" msgstr "" +msgid "Returned Items" +msgstr "" + msgid "Returned Purchase Order" msgstr "" @@ -12312,6 +12771,9 @@ msgstr "" msgid "Returned Purchase Order Line" msgstr "" +msgid "Returned Purchase Order Lines" +msgstr "" + msgid "Returned Purchase Order Module" msgstr "" @@ -12351,6 +12813,9 @@ msgstr "" msgid "Returned Sale Order Line" msgstr "" +msgid "Returned Sale Order Lines" +msgstr "" + msgid "Returned Sale Order Module" msgstr "" @@ -12786,6 +13251,12 @@ msgstr "" msgid "Script Constraint" msgstr "" +msgid "Script ID to use in order retrieve dynamic security categories" +msgstr "" + +msgid "Script to Call on Delivery Module before Building" +msgstr "" + msgid "Script to Call on Delivery after Generation" msgstr "" @@ -12876,6 +13347,9 @@ msgstr "" msgid "Security Question" msgstr "" +msgid "Security UID Columns" +msgstr "" + msgid "Security Uid Columns" msgstr "瀹夊叏Uid鍒�" @@ -12895,7 +13369,7 @@ msgid "Select Exchange" msgstr "" msgid "Select Fast Input" -msgstr "" +msgstr "閫夋嫨蹇€熻緭鍏�" msgid "Select Favorite" msgstr "" @@ -12903,6 +13377,9 @@ msgstr "" msgid "Select Favourite" msgstr "" +msgid "Select Items" +msgstr "" + msgid "Select Language" msgstr "" @@ -12951,8 +13428,14 @@ msgstr "閿€鍞�" msgid "Sell Action [transition in sale_opportunity_workflow]" msgstr "" +msgid "Sell Items" +msgstr "閿€鍞�" + +msgid "Sell Items by Reference" +msgstr "閿€鍞崟" + msgid "Sell Itens" -msgstr "" +msgstr "閿€鍞骇鍝�" msgid "Sell [transition in sale_opportunity_workflow]" msgstr "" @@ -13266,6 +13749,9 @@ msgstr "妯℃嫙杩愪綔" msgid "Simulation Movement Interaction Workflow" msgstr "" +msgid "Simulation Movements and Applied Rules" +msgstr "" + msgid "Simulation Select Method" msgstr "" @@ -13393,7 +13879,7 @@ msgid "Sold" msgstr "宸查攢鍞�" msgid "Sold Items or Products" -msgstr "" +msgstr "閿€鍞骇鍝佺紪鐮佹垨鏉$爜" msgid "Sold [state in sale_opportunity_workflow]" msgstr "" @@ -13443,6 +13929,9 @@ msgstr "" msgid "Solver" msgstr "" +msgid "Solver Configuration" +msgstr "" + msgid "Solver Configurator Item" msgstr "" @@ -13464,6 +13953,9 @@ msgstr "" msgid "Solver Type" msgstr "" +msgid "Solvers" +msgstr "" + msgid "Solving" msgstr "瑙e喅涓�" @@ -13551,6 +14043,9 @@ msgstr "鎺掑簭绱㈠紩" msgid "Sort Index will either give a calculation order or a sorting order of a document in a list that contains many documents." msgstr "鎺掑簭绱㈠紩鍦ㄥ寘鍚澶氭枃浠剁殑鍒楄〃涓繘琛岃绠楁帓搴忔垨鍒嗙被鎺掑簭" +msgid "Sort skin folders by priority" +msgstr "" + msgid "Source" msgstr "鏉ユ簮" @@ -13902,6 +14397,9 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "鐘舵€�" +msgid "Static definition of the security categories" +msgstr "" + msgid "Statistics" msgstr "" @@ -14256,6 +14754,9 @@ msgstr "渚涘簲鏉′欢鏄庣粏" msgid "Supply Lines" msgstr "" +msgid "Supply Title" +msgstr "" + msgid "Support Request" msgstr "瀹㈡埛鏀寔璇锋眰" @@ -14355,6 +14856,18 @@ msgstr "" msgid "TALES Expression" msgstr "" +msgid "TALES Expression to define the URL of the action" +msgstr "" + +msgid "TALES Expression to define the URL of the icon of the action" +msgstr "" + +msgid "TALES Expression to define the applicability of the action" +msgstr "" + +msgid "TALES Expression to define the applicability of the role" +msgstr "" + msgid "TAX" msgstr "" @@ -14566,7 +15079,7 @@ msgid "Technical drawing type" msgstr "" msgid "Tel" -msgstr "" +msgstr "鐢佃瘽鍙风爜" msgid "Telephone" msgstr "鐢佃瘽鍙风爜" @@ -15891,6 +16404,9 @@ msgstr "" msgid "The working copies" msgstr "" +msgid "There is already an inventory for $resource_title on this node and date" +msgstr "" + msgid "There is no such document in the database. You may create an new document of type ${portal_type} in relation with ${title} according to relation ${base_category}. Use the form bellow to enter the ${catalog_index} values of new documents." msgstr "" @@ -15906,6 +16422,9 @@ msgstr "绗笁鏂�" msgid "Third Party (with Link)" msgstr "" +msgid "Third Party / Product" +msgstr "绗笁鏂� / 浜у搧" + msgid "Third Party Account" msgstr "绗笁鏂硅处鎴�" @@ -15921,6 +16440,9 @@ msgstr "" msgid "Third Party Transaction Reference" msgstr "" +msgid "Third Party/Product" +msgstr "绗笁鏂�/浜у搧" + msgid "Third party ${third_party_name} is invalid." msgstr "" @@ -16042,7 +16564,7 @@ msgid "Ticket Interaction Workflow" msgstr "" msgid "Ticket Preview" -msgstr "" +msgstr "绁ㄦ嵁棰勮" msgid "Ticket Type" msgstr "闆嗗悎绫诲瀷" @@ -16210,7 +16732,7 @@ msgid "Total Excluding VAT" msgstr "" msgid "Total Including Tax" -msgstr "" +msgstr "鍚◣鎬讳环" msgid "Total Including VAT" msgstr "" @@ -16237,7 +16759,7 @@ msgid "Total Selected Amount" msgstr "" msgid "Total With Discount" -msgstr "" +msgstr "鎶樺悗鎬讳环" msgid "Total for class ${account_class}" msgstr "" @@ -16819,7 +17341,7 @@ msgid "Use Line Title" msgstr "" msgid "Use Loyalty Reward" -msgstr "" +msgstr "浼氬憳绉垎杩旀儬" msgid "Use Negated Quantities" msgstr "" @@ -16989,6 +17511,9 @@ msgstr "楠岃瘉" msgid "Validate Account" msgstr "楠岃瘉璐︽埛" +msgid "Validate Account Action" +msgstr "" + msgid "Validate Account Action [transition in account_workflow]" msgstr "" @@ -17220,6 +17745,9 @@ msgstr "娴忚琛ㄦ牸ID" msgid "View Mode Listbox" msgstr "" +msgid "View Old Revision" +msgstr "" + msgid "View Planning Report" msgstr "娴忚璁″垝鎶ュ憡" @@ -17259,6 +17787,9 @@ msgstr "" msgid "View report" msgstr "娴忚鎶ュ憡" +msgid "Visibility of the current action" +msgstr "" + msgid "Visible" msgstr "鍙" @@ -17514,6 +18045,9 @@ msgstr "" msgid "Workflow of a user preference" msgstr "鐢ㄦ埛鍋忓ソ璁剧疆鐨勬祦绋�" +msgid "Workflow state may have been updated by other user. Please try again." +msgstr "" + msgid "Workflow that defines the steps of a career for a person" msgstr "瀹氫箟涓€涓汉鐨勪簨涓氶樁娈电殑娴佺▼" @@ -17620,7 +18154,7 @@ msgid "You did not enter a floating point number." msgstr "" msgid "You did not enter a valid date and time." -msgstr "浣犺緭鍏ョ殑鏃ユ湡鏃堕棿鏃犳硶楠岃瘉銆�" +msgstr "" msgid "You did not enter an email address." msgstr "" @@ -17781,6 +18315,9 @@ msgstr "" msgid "built" msgstr "" +msgid "built [state in business_template_building_workflow]" +msgstr "" + msgid "calculating" msgstr "" @@ -17877,6 +18414,9 @@ msgstr "" msgid "draft" msgstr "" +msgid "draft [state in business_template_building_workflow]" +msgstr "" + msgid "efines whether the crawling process should be local to a single domain or IP host. If so, crawling will not try to access links outside the initial host." msgstr "" @@ -18009,12 +18549,18 @@ msgstr "" msgid "modified" msgstr "" +msgid "modified [state in business_template_building_workflow]" +msgstr "" + msgid "new" msgstr "" msgid "not_installed" msgstr "" +msgid "not_installed [state in business_template_installation_workflow]" +msgstr "" + msgid "number of line displayed by a ListBox when used in list mode (in a module for example)" msgstr "" @@ -18069,12 +18615,18 @@ msgstr "闂ㄦ埛绫诲瀷" msgid "portal_alarms" msgstr "" +msgid "portal_caches" +msgstr "" + msgid "portal_categories" msgstr "" msgid "portal_deliveries" msgstr "" +msgid "portal_orders" +msgstr "" + msgid "portal_property_sheets" msgstr ""