Commit 4a2d80ad authored by Tao Liu's avatar Tao Liu Committed by Jonathan Corbet

docs: Remove unnecessary unicode character

There is a non-printable unicode char '\u202a' or "0xe2 0x80 0xaa" in hex
in the translation doc. It is unnecessary and should be removed for better
text formatting when using editors like vi.
Signed-off-by: default avatarTao Liu <ltao@redhat.com>
Reviewed-by: default avatarYanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Link: https://lore.kernel.org/r/20230426021452.9745-1-ltao@redhat.comSigned-off-by: default avatarJonathan Corbet <corbet@lwn.net>
parent be8ca5f4
......@@ -25,7 +25,7 @@ Linux 魔术数
...
};
当你以后给内核添加增强功能的时候,请遵守这条规则!这样就会节省数不清的调试时间,特别是一些古怪的情况,例如,数组超出范围并且重新写了超出部分。遵守这个规则,这些情况可以被快速地,安全地避免。
当你以后给内核添加增强功能的时候,请遵守这条规则!这样就会节省数不清的调试时间,特别是一些古怪的情况,例如,数组超出范围并且重新写了超出部分。遵守这个规则,这些情况可以被快速地,安全地避免。
Theodore Ts'o
31 Mar 94
......
......@@ -28,7 +28,7 @@ Linux 魔術數
...
};
當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,這些情況可以被快速地,安全地避免。
當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,這些情況可以被快速地,安全地避免。
Theodore Ts'o
31 Mar 94
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment