Commit 1e8f033e authored by Jérome Perrin's avatar Jérome Perrin

merge again guillaume's translations


git-svn-id: https://svn.erp5.org/repos/public/erp5/trunk@24414 20353a03-c40f-0410-a6d1-a30d3c3de9de
parent a6aa1c20
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERP5 Localized Interface\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-18 11:02+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-28 16:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-30 11:40+0100\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: fr <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -717,6 +717,9 @@ msgstr "Tous les documents"
msgid "All Related Documents"
msgstr "Tous les documents liés"
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alphanumérique"
#: portal_skins/erp5_web_widget_library/Document_viewProfileWidget
msgid "Also in:"
msgstr "également dans:"
......@@ -1027,6 +1030,9 @@ msgstr "Arguments"
msgid "Articles"
msgstr "Produits Finis"
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
#: portal_workflow/requirement_analysis_workflow/transitions/plan_action
msgid "Ask for More Details"
msgstr "Demander plus de précisions"
......@@ -1398,6 +1404,9 @@ msgstr "Bloquer le compte"
msgid "Body"
msgstr "Contenu de la page"
msgid "Both sections must be defined for invoices"
msgstr "Le client et le fournisseur doivent être définis sur une facture"
msgid "Brand"
msgstr "Vignette"
......@@ -3221,6 +3230,9 @@ msgstr "Impression par défaut de chaque document"
msgid "Default Section Layout"
msgstr "Mise en page par défaut "
msgid "Default Sort"
msgstr "Tri par défaut"
#: erp5_core/Preference_viewHtmlStyle/my_preferred_report_style [Glossary term
#: 3642]
msgid "Default Style used for reports."
......@@ -3256,7 +3268,7 @@ msgstr "Valider l'écriture des à nouveaux"
#: portal_skins/erp5_core/Folder_viewSortOnDialog
msgid "Define Sort Order"
msgstr "Définir l'ordre de tri."
msgstr "Définir l'ordre de tri"
#: erp5_trade/PaymentCondition_view/my_payment_additional_term [Glossary term
#: 1421]
......@@ -3457,6 +3469,9 @@ msgstr "Outil des livraisons"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#: portal_skins/erp5_base/Agent_view/listbox
#: portal_skins/erp5_base/BankAccount_view/listbox
#: portal_skins/erp5_base/BankAccount_viewFieldLibrary/listbox
......@@ -3717,6 +3732,12 @@ msgstr "Module des remises"
msgid "Discount Ratio"
msgstr "Taux de remise"
msgid "Discount Ratio Quantity Step"
msgstr "Echelle du taux de remise"
msgid "Discount Ratio Variation Axes"
msgstr "Axe de variation du taux de remise"
msgid "Discount Type"
msgstr "Type de remise"
......@@ -5507,11 +5528,11 @@ msgstr "Budget initial"
#: portal_skins/erp5_accounting/AccountModule_viewAccountListForTrialBalance/listbox
msgid "Initial Credit Balance"
msgstr "Solde Créditeur initial"
msgstr "Solde créditeur initial"
#: portal_skins/erp5_accounting/AccountModule_viewAccountListForTrialBalance/listbox
msgid "Initial Debit Balance"
msgstr "Solde Débiteur initial"
msgstr "Solde débiteur initial"
#: portal_skins/erp5_project/Project_viewSummaryList/listbox
msgid "Initial End Date"
......@@ -6865,6 +6886,9 @@ msgstr "Nombre d'objets en relation"
msgid "Number of units involved in base prices"
msgstr "Nombre d'unités dans les prix de base"
msgid "Numerical"
msgstr "Numérique"
msgid "ODS Style"
msgstr "Style ODS"
......@@ -7744,7 +7768,7 @@ msgstr "Code postal"
#: portal_workflow/query_workflow/states/posted packing_list_workflow
#: [Glossary term 1455]
msgid "Posted"
msgstr "Brouillard Validé"
msgstr "Brouillard validé"
#: portal_workflow/event_workflow/worklists/5_posted_events
msgid "Posted Events"
......@@ -8531,6 +8555,9 @@ msgstr "L'unité doit être définie"
msgid "Quantity axes"
msgstr "Quantité variable selon"
msgid "Quantity must be defined in lines"
msgstr "Une quantité doit être définie dans la ligne de commande"
msgid "Quantity ratio"
msgstr "Coefficients"
......@@ -9834,6 +9861,9 @@ msgstr "Vendeur"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgid "Send Mail"
msgstr "Envoyer l'email"
#: portal_workflow/sale_opportunity_workflow/transitions/offer_action
msgid "Send Offer"
msgstr "Envoyer l'offre"
......@@ -9921,6 +9951,9 @@ msgstr "Services"
msgid "Services to Validate"
msgstr "Services à valider"
msgid "Set List Setting"
msgstr "Définir les colonnes"
msgid "Set List Settting"
msgstr "Appliquer"
......@@ -10136,7 +10169,7 @@ msgstr "Numéro de sécurité sociale"
#: portal_skins/erp5_base/OrganisationModule_viewOrganisationList/listbox
msgid "Social Form"
msgstr "Forme de la Société"
msgstr "Forme juridique"
msgid "Social Name"
msgstr "Raison Sociale"
......@@ -10841,6 +10874,12 @@ msgstr "Demandes d'assistance"
msgid "Surcharge Ratio"
msgstr "Ratio de surcharge"
msgid "Surcharge Ratio Quantity Step"
msgstr "Echelle du ratio de surchage"
msgid "Surcharge Ratio Variation Axes"
msgstr "Axes de variation du ratio de surcharge"
msgid "Surname"
msgstr "Prénom"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment