Commit b6dcbc19 authored by Jérome Perrin's avatar Jérome Perrin

l10n_fr,l10n_jp: Fix translation of "Open"

In English, "Open" means both the action of openning and the state when something
is open. Several workflows have the problem that the "Open" transition is
translated to something that does not describe the action, but the state.

We have a mechanism to override the translation for a state, by translating
`Word [{state_title} state in {workflow_id}]`, but we don't have such mechanism
for transitions, so when "Word" exist both as a transition and a state, "Word"
should be the translation of the transition and we should have translations in
context for all the workflow states.
parent 12ea1868
...@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgid "Online Payment" ...@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgid "Online Payment"
msgstr "Paiement en ligne" msgstr "Paiement en ligne"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ouvert" msgstr "Ouvrir"
msgid "Open Account" msgid "Open Account"
msgstr "Ouvrir" msgstr "Ouvrir"
...@@ -8329,9 +8329,21 @@ msgstr "Ouvrir le ticket (action)" ...@@ -8329,9 +8329,21 @@ msgstr "Ouvrir le ticket (action)"
msgid "Open Ticket [transition in ticket_workflow]" msgid "Open Ticket [transition in ticket_workflow]"
msgstr "Ouvrir le ticket" msgstr "Ouvrir le ticket"
msgid "Open [state in bank_reconciliation_validation_workflow]"
msgstr "Ouvert"
msgid "Open [state in bug_workflow]" msgid "Open [state in bug_workflow]"
msgstr "Ouvert" msgstr "Ouvert"
msgid "Open [state in data_protection_request_workflow]"
msgstr "Ouvert"
msgid "Open [state in officejs_software_publication_workflow]"
msgstr "Ouvert"
msgid "Open [state in payment_transaction_group_validation_workflow]"
msgstr "Ouvert"
msgid "Open [state in project_workflow]" msgid "Open [state in project_workflow]"
msgstr "Ouvert" msgstr "Ouvert"
......
...@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid "Offers to Send (%(count)s)" ...@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid "Offers to Send (%(count)s)"
msgstr "送るべき提案 (%(count)s)" msgstr "送るべき提案 (%(count)s)"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "開始" msgstr "開始する"
msgid "Open Account" msgid "Open Account"
msgstr "勘定科目を利用可能にする" msgstr "勘定科目を利用可能にする"
...@@ -3465,6 +3465,24 @@ msgstr "開始アクション" ...@@ -3465,6 +3465,24 @@ msgstr "開始アクション"
msgid "Open Ticket [transition in ticket_workflow]" msgid "Open Ticket [transition in ticket_workflow]"
msgstr "開始する" msgstr "開始する"
msgid "Open [state in bank_reconciliation_validation_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in bug_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in data_protection_request_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in officejs_software_publication_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in payment_transaction_group_validation_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in project_workflow]"
msgstr "開始"
msgid "Open [state in ticket_workflow]" msgid "Open [state in ticket_workflow]"
msgstr "開始" msgstr "開始"
...@@ -5574,9 +5592,6 @@ msgstr "アップロード用モジュール" ...@@ -5574,9 +5592,6 @@ msgstr "アップロード用モジュール"
msgid "User" msgid "User"
msgstr "ユーザ" msgstr "ユーザ"
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
msgid "User Account Workflow" msgid "User Account Workflow"
msgstr "ユーザアカウントワークフロー" msgstr "ユーザアカウントワークフロー"
...@@ -5595,6 +5610,9 @@ msgstr "パスワード" ...@@ -5595,6 +5610,9 @@ msgstr "パスワード"
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "ユーザ名" msgstr "ユーザ名"
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
msgid "Using category for section is invalid." msgid "Using category for section is invalid."
msgstr "取引部門に対するカテゴリーの使用は不正です。" msgstr "取引部門に対するカテゴリーの使用は不正です。"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment