Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
1
Merge Requests
1
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
gitlab-ce
Commits
0d2ff527
Commit
0d2ff527
authored
Jul 31, 2018
by
GitLab Crowdin Bot
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
New translations gitlab.pot (Chinese Traditional)
[skip ci]
parent
90fd6fd4
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
15 deletions
+15
-15
locale/zh_TW/gitlab.po
locale/zh_TW/gitlab.po
+15
-15
No files found.
locale/zh_TW/gitlab.po
View file @
0d2ff527
...
...
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-3
0 13:46
\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-3
1 08:22
\n"
msgid " and"
msgstr " 和"
...
...
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交於 %{commit_timeago}"
msgid "%{counter_storage} (%{counter_repositories} repositories, %{counter_build_artifacts} build artifacts, %{counter_lfs_objects} LFS)"
msgstr ""
msgstr "
%{counter_storage} (%{counter_repositories} 個版本庫、%{counter_build_artifacts} 個編譯產物、和 %{counter_lfs_objects} 個 LFS)
"
msgid "%{count} participant"
msgid_plural "%{count} participants"
...
...
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "<strong>%{created_count}</strong> created, <strong>%{closed_count}</stron
msgstr "建立 <strong>%{created_count}</strong> 個,關閉 <strong>%{closed_count}</strong> 個。"
msgid "<strong>%{group_name}</strong> group members"
msgstr ""
msgstr "
<strong>%{group_name}</strong> 群組成員
"
msgid "<strong>%{pushes}</strong> pushes, more than <strong>%{commits}</strong> commits by <strong>%{people}</strong> contributors."
msgstr "推送 <strong>%{pushes}</strong> 個,<strong>%{people}</strong> 個貢獻者提交了超過 <strong>%{commits}</strong> 個提交。"
...
...
@@ -256,10 +256,10 @@ msgid "A user with write access to the source branch selected this option"
msgstr "一個有存取原始分支權限的使用者,選擇了此項目"
msgid "About GitLab"
msgstr ""
msgstr "
關於 GitLab
"
msgid "About GitLab CE"
msgstr ""
msgstr "
關於 GitLab CE
"
msgid "About auto deploy"
msgstr "關於自動部署"
...
...
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Access Tokens"
msgstr "存取憑證"
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr ""
msgstr "
存取被拒!請驗證您是否可以在此版本庫部屬金鑰。
"
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr "不允許存取「%{classification_label}」"
...
...
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_li
msgstr "增加顯示於所有電子郵件對話的附加文字。最多 %{character_limit} 個字。"
msgid "Add new application"
msgstr ""
msgstr "
建立新應用程式
"
msgid "Add new directory"
msgstr "新增目錄"
...
...
@@ -346,22 +346,22 @@ msgid "Add todo"
msgstr "增加待辦事項"
msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr ""
msgstr "
加入使用者至群組:
"
msgid "Add users to group"
msgstr ""
msgstr "
加入使用者到群組
"
msgid "Additional text"
msgstr "附加文字"
msgid "Admin Area"
msgstr ""
msgstr "
管理區塊
"
msgid "Admin Overview"
msgstr ""
msgstr "
管理員概覽
"
msgid "Admin area"
msgstr ""
msgstr "
管理區塊
"
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgstr "停止所有任務"
...
...
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Alternatively, you can use a %{personal_access_token_link}. When you crea
msgstr "或者,你可以使用 %{personal_access_token_link}。當你建立你的個人存取權杖時,你將需要選擇<code>檔案庫</code>範圍,所以我們將會顯示你公開及私人的檔案庫清單進行匯入。"
msgid "An application called %{link_to_client} is requesting access to your GitLab account."
msgstr ""
msgstr "
一個自稱 %{link_to_client} 的應用程式請求您 GitLab 帳號的存取權。
"
msgid "An empty GitLab User field will add the FogBugz user's full name (e.g. \"By John Smith\") in the description of all issues and comments. It will also associate and/or assign these issues and comments with the project creator."
msgstr ""
...
...
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid "An error accured whilst committing your changes."
msgstr "提交您的變更時發生錯誤"
msgid "An error has occurred"
msgstr ""
msgstr "
發生了一個錯誤
"
msgid "An error occured creating the new branch."
msgstr "創建新分支時發生錯誤。"
...
...
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "An error occurred while initializing path locks"
msgstr "初始化路徑鎖時發生錯誤"
msgid "An error occurred while loading commit signatures"
msgstr ""
msgstr "
載入提交簽名時發生錯誤
"
msgid "An error occurred while loading diff"
msgstr "讀取差異檔時發生錯誤"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment