Commit 90fd6fd4 authored by GitLab Crowdin Bot's avatar GitLab Crowdin Bot

New translations gitlab.pot (Japanese)

[skip ci]
parent b0395694
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 07:52\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 08:01\n"
msgid " and"
msgstr " と"
......@@ -2351,19 +2351,19 @@ msgid "DeployTokens|Copy username to clipboard"
msgstr "ユーザー名をクリップボードにコピーする"
msgid "DeployTokens|Create deploy token"
msgstr ""
msgstr "デプロイトークンを作成"
msgid "DeployTokens|Created"
msgstr ""
msgstr "作成日"
msgid "DeployTokens|Deploy Tokens"
msgstr ""
msgstr "デプロイトークン"
msgid "DeployTokens|Deploy tokens allow read-only access to your repository and registry images."
msgstr ""
msgstr "デプロイトークンによるリポジトリおよびレジストリイメージへの読み取り専用アクセスを許可"
msgid "DeployTokens|Expires"
msgstr ""
msgstr "有効期限"
msgid "DeployTokens|Name"
msgstr "名前"
......@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgid "DeployTokens|Pick a name for the application, and we'll give you a unique
msgstr "アプリケーションの名前を選択すると、固有のデプロイトークンが表示されます。"
msgid "DeployTokens|Revoke"
msgstr ""
msgstr "失効"
msgid "DeployTokens|Revoke %{name}"
msgstr "%{name} を取り消す"
......@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgid "DeployTokens|This project has no active Deploy Tokens."
msgstr "このプロジェクトにはアクティブなデプロイトークンはありません。"
msgid "DeployTokens|Use this token as a password. Make sure you save it - you won't be able to access it again."
msgstr ""
msgstr "このトークンをパスワードとして使用します。再度アクセスすることはできないので、忘れずに保存してください。"
msgid "DeployTokens|Use this username as a login."
msgstr "このユーザー名をログインに使用します。"
......@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid "DeployTokens|Your New Deploy Token"
msgstr "新規デプロイトークン"
msgid "DeployTokens|Your new project deploy token has been created."
msgstr ""
msgstr "新しいプロジェクトデプロイトークンが作成されました。"
msgid "Deprioritize label"
msgstr ""
......@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgid "Error loading branch data. Please try again."
msgstr "ブランチ データの読み込み中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"
msgid "Error loading last commit."
msgstr ""
msgstr "直近のコミットの読み込み中にエラーが発生しました。"
msgid "Error loading markdown preview"
msgstr ""
......@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid "Error loading merge requests."
msgstr "マージリクエストをロード中にエラーが発生しました。"
msgid "Error loading project data. Please try again."
msgstr ""
msgstr "プロジェクトデータの読み込み中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。"
msgid "Error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr "通知購読の切り替えでエラーが発生しました。"
......@@ -2747,10 +2747,10 @@ msgid "Error saving label update."
msgstr "ラベルの更新中にエラーが発生しました。"
msgid "Error updating status for all todos."
msgstr ""
msgstr "すべての TODO のステータスを更新中にエラーが発生しました。"
msgid "Error updating todo status."
msgstr ""
msgstr "TODO のステータスを更新中にエラーが発生しました。"
msgid "Estimated"
msgstr "見積"
......@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgid "Expand"
msgstr "展開"
msgid "Expand all"
msgstr ""
msgstr "すべて展開"
msgid "Expand sidebar"
msgstr "サイドバーを開く"
......@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "February"
msgstr "2月"
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr ""
msgstr "このページの項目は編集できない設定です。次の Kubernetes クラスターを設定できます。"
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
......@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr "マージリクエストがマージされてからプロダクションにデプロイされるまで"
msgid "From the Kubernetes cluster details view, install Runner from the applications list"
msgstr ""
msgstr "Kubernetes クラスターの詳細画面を介して、アプリケーションリストから Runner をインストールします。"
msgid "GPG Keys"
msgstr "GPG キー"
......@@ -3207,13 +3207,13 @@ msgid "GitHub import"
msgstr "GitHub インポート"
msgid "GitLab CI Linter has been moved"
msgstr ""
msgstr "GitLab CI Linter が移動しました"
msgid "GitLab Geo"
msgstr "GitLab Geo"
msgid "GitLab Group Runners can execute code for all the projects in this group."
msgstr ""
msgstr "GitLab グループ Runner はこのグループ内の全てのプロジェクトのコードを実行できます。"
msgid "GitLab Import"
msgstr ""
......@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "Group info:"
msgstr ""
msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
msgstr ""
msgstr "グループ Maintainer は %{link} でグループ Runner を登録できます。"
msgid "Group: %{group_name}"
msgstr ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment