Commit 291dcf11 authored by Josianne Hyson's avatar Josianne Hyson

Remove HTML from Trial Billing translations

Replace usage of HTML in these translations with variables so that they
can be removed from the todolist and translated again.

Issue: https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab/-/issues/228846
parent 694b5d49
......@@ -3,10 +3,10 @@
- if namespace.eligible_for_trial?
= s_("BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}, or start a free 30-day trial of GitLab.com Gold.").html_safe % { faq_link: faq_link }
= html_escape(s_("BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}, or start a free 30-day trial of GitLab.com Gold.")) % { faq_link: faq_link.html_safe }
- elsif namespace.trial_active?
= s_("BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below.").html_safe % { plan: namespace.gitlab_subscription&.plan_title, expiration_date: namespace.trial_ends_on }
= html_escape(s_("BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will %{strong_open}expire after %{expiration_date}%{strong_close}. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below.")) % { plan: namespace.gitlab_subscription&.plan_title, expiration_date: namespace.trial_ends_on, strong_open: '<strong>'.html_safe, strong_close: '</strong>'.html_safe }
- elsif namespace.trial_expired?
= s_("BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. You can restore access to the features at any time by upgrading below.").html_safe % { expiration_date: namespace.trial_ends_on }
= s_("BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. You can restore access to the features at any time by upgrading below.") % { expiration_date: namespace.trial_ends_on }
- else
= s_("BillingPlans|Learn more about each plan by visiting our %{pricing_page_link}.").html_safe % { pricing_page_link: pricing_page_link }
= html_escape(s_("BillingPlans|Learn more about each plan by visiting our %{pricing_page_link}.")) % { pricing_page_link: pricing_page_link.html_safe }
......@@ -104,13 +104,6 @@
- "Vous êtes sur le point de supprimer ce badge. Les badges supprimés <strong>ne peuvent pas</strong> être restaurés."
- "Va a eliminar esta insignia. Las insignias eliminadas <strong>no se pueden</strong> restaurar."
- "Bu rozeti sileceksiniz. Silinen rozetler geri <strong>yüklenemez</strong>."
"BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below.":
plural_id:
translations:
- "GitLab.com %{plan} の試用版は、<strong>%{expiration_date}後に有効期限が切れます</strong>。 以下をアップグレードして、%{plan} の機能へのアクセスをそのままにできます。"
- "您的GitLab.com%{plan}试用将在<strong>%{expiration_date}过期</strong>。您可以通过以下方式升级以保留对%{plan}功能的访问权限。"
- "Ваш пробний період використання GitLab.com %{plan} закінчується <strong>%{expiration_date}</strong>. Ви можете зберегти доступ до функцій %{plan} шляхом оновленням нижче."
- "Su periodo de prueba de GitLab.com %{plan} <strong>caducará después del %{expiration_date}</strong>. Puede conservar el acceso a las %{plan} funciones actualizando la versión %{plan} de GitLab.com a continuación."
"Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}":
plural_id:
translations:
......@@ -1053,3 +1046,10 @@
"<strong>%{label_name}</strong> <span>will be permanently deleted from %{subject_name}. This cannot be undone.</span>":
plural_id:
translations:
"BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below.":
plural_id:
translations:
- "GitLab.com %{plan} の試用版は、<strong>%{expiration_date}後に有効期限が切れます</strong>。 以下をアップグレードして、%{plan} の機能へのアクセスをそのままにできます。"
- "您的GitLab.com%{plan}试用将在<strong>%{expiration_date}过期</strong>。您可以通过以下方式升级以保留对%{plan}功能的访问权限。"
- "Ваш пробний період використання GitLab.com %{plan} закінчується <strong>%{expiration_date}</strong>. Ви можете зберегти доступ до функцій %{plan} шляхом оновленням нижче."
- "Su periodo de prueba de GitLab.com %{plan} <strong>caducará después del %{expiration_date}</strong>. Puede conservar el acceso a las %{plan} funciones actualizando la versión %{plan} de GitLab.com a continuación."
......@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr ""
msgid "BillingPlans|To manage the plan for this group, visit the billing section of %{parent_billing_page_link}."
msgstr ""
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below."
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com %{plan} trial will %{strong_open}expire after %{expiration_date}%{strong_close}. You can retain access to the %{plan} features by upgrading below."
msgstr ""
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. You can restore access to the features at any time by upgrading below."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment