@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Begin with the selected commit"
msgstr "Почати із виділеного коміту"
msgid "Boards"
msgstr ""
msgstr "Дошки"
msgid "Branch %{branchName} was not found in this project's repository."
msgstr ""
...
...
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid "Create branch"
msgstr "Створити гілку"
msgid "Create commit"
msgstr ""
msgstr "Створити коміт"
msgid "Create directory"
msgstr "Створити каталог"
...
...
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Delete list"
msgstr ""
msgstr "Видалити список"
msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
...
...
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Edit Label"
msgstr ""
msgstr "Редагувати мітку"
msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
msgstr "Редагувати Розклад Конвеєра %{id}"
...
...
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgid "I accept the|Terms of Service and Privacy Policy"
msgstr "Я погоджуюсь з Правилами користування сервісом і політикою конфіденційності"
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
msgid "IDE|Commit"
msgstr "Коміт"
...
...
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgid "IDE|Review"
msgstr "Огляд"
msgid "Identifier"
msgstr ""
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Identities"
msgstr ""
...
...
@@ -2684,7 +2684,7 @@ msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_
msgstr "Спосіб Інтеграції Kubernetes як сервіса застарів. %{deprecated_message_content} ваші Kubernetes-кластери за допомогою нової сторінки <a href=\"%{url}\"/>Кластери Kubernetes</a>"
msgid "LFS"
msgstr ""
msgstr "LFS"
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "Вимкнено"
...
...
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgid "SSH Keys"
msgstr "Ключі SSH"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Зберегти"
msgid "Save changes"
msgstr "Зберегти зміни"
...
...
@@ -4906,7 +4906,7 @@ msgid "User and IP Rate Limits"