Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
erp5
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Labels
Merge Requests
1
Merge Requests
1
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Commits
Open sidebar
Romain Courteaud
erp5
Commits
d847b7de
Commit
d847b7de
authored
Jan 08, 2016
by
Tristan Cavelier
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
erp5_l10n_pl_PL: add some translations
parent
74586a0c
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
46 additions
and
13 deletions
+46
-13
bt5/erp5_l10n_pl_PL/MessageTranslationTemplateItem/pl/erp5_ui/translation.po
.../MessageTranslationTemplateItem/pl/erp5_ui/translation.po
+46
-13
No files found.
bt5/erp5_l10n_pl_PL/MessageTranslationTemplateItem/pl/erp5_ui/translation.po
View file @
d847b7de
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERP5
Localized
Interface\n"
"POT-Creation-Date: 20
09-07-30 12:07+CET
\n"
"PO-Revision-Date: 20
09-07-30 14:27+0200
\n"
"Project-Id-Version: ERP5
User
Interface\n"
"POT-Creation-Date: 20
16-01-08 11:01+UTC
\n"
"PO-Revision-Date: 20
16-01-08 11:01+UTC
\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: pl <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
msgid "${key} ${usage}"
msgstr "${usage}: ${key} "
msgid "${number} item(s) selected"
msgstr "${number} pozycji zaznaczonych"
msgid "${number} items selected"
msgstr "${number} pozycji zaznaczonych"
msgid "${number} record(s)"
msgstr "${number} rekordów"
msgid "${number} records"
msgstr "${number} rekordów"
...
...
@@ -27,6 +33,9 @@ msgstr "Wyszukiwanie: ${title}"
msgid "(deleted)"
msgstr "(usunięte)"
msgid "- ${number} item(s) selected"
msgstr "- ${number} pozycji zaznaczonych"
msgid "- ${number} items selected"
msgstr "- ${number} pozycji zaznaczonych"
...
...
@@ -345,6 +354,9 @@ msgstr "Kod banku"
msgid "Bank Country Code"
msgstr "Kod kraju banku"
msgid "Bank accounts"
msgstr "Rachunki bankowe"
msgid "Base Categories"
msgstr "Kategorie bazowe"
...
...
@@ -534,6 +546,9 @@ msgstr "Zmień stronę"
msgid "Change Password"
msgstr "Zmień hasło"
msgid "ChangeLog"
msgstr "DziennikZm"
msgid "Changelog"
msgstr "Rejestr zmian"
...
...
@@ -747,10 +762,10 @@ msgstr "Stwórz nowy moduł"
msgid "Create Sale Opportunity"
msgstr "Stwórz możliwość sprzedaży"
msgid "Created
a
fter"
msgid "Created
A
fter"
msgstr "Stworzone po"
msgid "Created
b
efore"
msgid "Created
B
efore"
msgstr "Stworzone przed"
msgid "Created Clone ${portal_type}."
...
...
@@ -837,10 +852,10 @@ msgstr "Data, kiedy konto bankowe zostało otwarte"
msgid "Day / Month / Year"
msgstr "Dzień / Miesiąc / Rok"
msgid "Days
o
f Month"
msgid "Days
O
f Month"
msgstr "Dni miesiąca"
msgid "Days
o
f Week"
msgid "Days
O
f Week"
msgstr "Dni tygodnia"
msgid "Debit"
...
...
@@ -1197,16 +1212,16 @@ msgstr "Zawartość foldera"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Frequency
i
n Days"
msgid "Frequency
I
n Days"
msgstr "Częstotliwość w dniach"
msgid "Frequency
i
n Hours"
msgid "Frequency
I
n Hours"
msgstr "Częstotliwość w godzinach"
msgid "Frequency
i
n Months"
msgid "Frequency
I
n Months"
msgstr "Częstotliwość w miesiącach"
msgid "Frequency
i
n Weeks"
msgid "Frequency
I
n Weeks"
msgstr "Częstotliwość w tygodniach"
msgid "From"
...
...
@@ -1350,6 +1365,9 @@ msgstr "IBAN"
msgid "IBAN Key"
msgstr "Klucz IBAN"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "ID of the currency. Be aware that changing this ID will reindex all related objects."
msgstr "ID waluty. Miej na uwadze fakt, że zmiana ID spowoduje reindeksację wszystkich obiektów."
...
...
@@ -1506,6 +1524,15 @@ msgstr "Element"
msgid "Item Module"
msgstr "Moduł elementów"
msgid "Item(s) Copied."
msgstr "Elementów skopiowanych."
msgid "Item(s) Pasted."
msgstr "Elementów wklejonych."
msgid "Item(s)+Copied."
msgstr "Elementów+skopiowanych."
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
...
...
@@ -1725,7 +1752,7 @@ msgstr "Miesiące"
msgid "Movement List"
msgstr "Lista przesunięć"
msgid "Multiple Installation
o
f Business Templates"
msgid "Multiple Installation
O
f Business Templates"
msgstr "Instalowanie wielu Business Template'ów"
msgid "Multivalue Keys"
...
...
@@ -2568,6 +2595,9 @@ msgstr "Komórka Zamówienia Sprzedaży"
msgid "Sale Order Line"
msgstr "Linia sprzedaży"
msgid "Sale Order Line(s)"
msgstr "Linie Zamówienia Sprzedaży"
msgid "Sale Order Lines"
msgstr "Linie sprzedaży"
...
...
@@ -2826,7 +2856,7 @@ msgstr "Status+zmieniony."
msgid "Stock"
msgstr "Skład"
msgid "Stock
b
y Variation"
msgid "Stock
B
y Variation"
msgstr "Skład wg. wariantu"
msgid "Stop"
...
...
@@ -3135,6 +3165,9 @@ msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "User Password"
msgstr "Hasło użytkownika"
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Usual Name"
msgstr "Nazwa skrócona"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment